Bhṛtya-niyoga: Role-appropriate appointment of servants and protection of the royal treasury (भृत्यनियोगः कोशरक्षणं च)
अनुक्रोशं बल वीर्य प्रभावं प्रश्नयं क्षमाम् । भृत्या ये यत्र योग्या: स्युस्तत्र स्थाप्या: सुरक्षिता:,इसी प्रकार बुद्धिमान् राजाको चाहिये कि वह पहले अपने सेवकोंकी सच्चाई, शुद्धता, सरलता, स्वभाव, शास्त्रज्ञान, सदाचार, कुलीनता, जितेन्द्रियता, दया, बल, पराक्रम, प्रभाव, विनय तथा क्षमा आदिका पता लगाकर जो सेवक जिस कार्यके योग्य जान पड़ें, उन्हें उसीमें लगावे और उनकी रक्षाका पूरा-पूरा प्रबन्ध कर दे
anukrośaṁ bala vīrya prabhāvaṁ praśnayaṁ kṣamām | bhṛtyā ye yatra yogyāḥ syus tatra sthāpyāḥ surakṣitāḥ ||
भीष्म उवाच—राजा प्रथमं भृत्येष्वनुक्रोशं बलं वीर्यं प्रभावं विनयं क्षमां च परीक्षेत्। ततः ये यत्र कर्मणि योग्या भवन्ति तान् तत्रैव स्थापयेत्, तेषां च सर्वथा रक्षणं सुरक्षां च विधास्येत्।
भीष्म उवाच