Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

शल्य–युधिष्ठिरयुद्धप्रारम्भः

Commencement of the Śalya–Yudhiṣṭhira Duel

ततः पार्था महेष्वासा: सात्वताभिसूतं नृपम्‌ | अभ्यवर्तन्‌ रथैस्तूर्ण मातुलं वधकाड्क्षया,तब महाथधनुर्धर पृथापुत्रोंने सात्यकिके साथ उलझे हुए मामा मद्रराज शल्यके वधकी इच्छासे रथोंद्वारा उनपर आक्रमण किया

tataḥ pārthā maheṣvāsāḥ sātvātābhisūtaṃ nṛpam | abhyavartan rathais tūrṇaṃ mātulaṃ vadhakāṅkṣayā ||

ततः पार्था महेष्वासा सात्वताभिसूतं नृपम् । अभ्यवर्तन् रथैस्तूर्णं मातुलं वधकाङ्क्षया ॥

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
पार्थाःthe sons of Pṛthā (the Pāṇḍavas)
पार्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
महेष्वासाःgreat bowmen
महेष्वासाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Nominative, Plural
सात्वताभिसूतम्the charioteer of the Sātvatas (i.e., Sātyaki)
सात्वताभिसूतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसात्वताभिसूत
FormMasculine, Accusative, Singular
नृपम्the king
नृपम्:
Karma
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यवर्तन्they attacked / rushed upon
अभ्यवर्तन्:
TypeVerb
Rootअभि-√वृत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
रथैःwith chariots
रथैः:
Karana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Instrumental, Plural
तूर्णम्swiftly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्णम्
मातुलम्maternal uncle
मातुलम्:
Karma
TypeNoun
Rootमातुल
FormMasculine, Accusative, Singular
वधकाङ्क्षयाwith the desire to kill
वधकाङ्क्षया:
Karana
TypeNoun
Rootवधकाङ्क्षा
FormFeminine, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārthas (Pāṇḍavas)
S
Sātvata (Kṛṣṇa)
M
mātula (maternal uncle; contextually Śalya, king of Madra)