Rājasūyābhiṣeka-darśana: Duryodhana’s Observation of the Consecration
तस्मादहं विवर्णश्र दीनश्व॒ हरिण: कृश: । शत्रुओंको बढ़ते और अपनेको हीन दशामें जाते देख तथा युधिष्ठिरकी उस अदृश्य लक्ष्मीपर भी प्रत्यक्षकी भाँति दृष्टिपात करके मैं चिन्तित हो उठा हूँ। यही कारण है कि मेरी कान्ति फीकी पड़ गयी है तथा मैं दीन
तस्मादहं विवर्णः दीनश्च हरिणः कृशः। शत्रून् वर्धमानान् स्वं च हीनदशां गच्छन्तं दृष्ट्वा, युधिष्ठिरस्य च तामदृश्यां लक्ष्मीं प्रत्यक्षमिव पश्यन् अहं चिन्तितोऽस्मि; तेन मे कान्तिर्नष्टा, दीनो दुर्बलः श्वेतश्च जातः।
दुर्योधन उवाच