दुर्योधनहिते युक्तमस्मद्दु:खाय चोद्यतम् । अप्रधृष्यं महायुद्धे देवेरपि सवासवै:,वह सदा दुर्योधनके हितमें संलग्न रहकर हम-लोगोंको दुःख देनेके लिये उद्यत रहता था। महायुद्ध-में इन्द्रसहित सम्पूर्ण देवता भी उसे परास्त नहीं कर सकते थे
duryodhana-hite yuktam asmaddukhaya ca udyatam | apradh59ya43 mah5yuddhe devair api sav5savai25 ||
दुर्योधनहिते युक्तोऽस्मद्दुःखाय चोद्यतः। अप्रधृष्यः महायुद्धे देवेैरपि सवासवैः॥
युधिषछ्िर उवाच
The verse highlights how unwavering loyalty to an unrighteous cause (Duryodhana’s interest) can become a direct instrument of others’ suffering. It also underscores the moral tension of war: sheer martial invincibility does not by itself confer righteousness, and formidable power can be aligned with adharma.
Yudhiṣṭhira is describing a key opponent in the war—someone consistently committed to Duryodhana’s advantage and determined to harm the P01476avas. He emphasizes the enemy’s extraordinary prowess by saying that even the gods led by Indra could not defeat him in the great battle.