Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

कर्णपुत्रवधः (The Fall of Vṛṣasena) — Karṇa Parva, Adhyāya 62

ततो5परेण भल्लेन शिरस्त्राणमपातयत्‌ | कौन्तेयस्य महेष्वास: प्रहसन्निव सूतज:,तत्पश्चात्‌ महाथनुर्धर सूतपुत्रने हँसते हुए-से एक दूसरे भल्लके द्वारा कुन्तीकुमारके शिरस्त्राणको नीचे गिरा दिया

tato 'pareṇa bhallena śirastrāṇam apātayat | kaunteyasya maheṣvāsaḥ prahasann iva sūtajaḥ ||

ततोऽपरेण भल्लेन शिरस्त्राणमपातयत्। कौन्तेयस्य महेष्वासः प्रहसन्निव सूतजः।

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
अपरेणwith another
अपरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
भल्लेनwith an arrow (bhalla)
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Singular
शिरस्त्राणम्helmet, head-armor
शिरस्त्राणम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिरस्त्राण
FormNeuter, Accusative, Singular
अपातयत्caused to fall; knocked down
अपातयत्:
TypeVerb
Rootपत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada, true
कौन्तेयस्यof the son of Kuntī (Kuntīputra)
कौन्तेयस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Genitive, Singular
महेष्वासःthe great archer
महेष्वासः:
Karta
TypeNoun
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रहसन्laughing
प्रहसन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-हस्
FormPresent active (Śatṛ), Masculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
सूतजःthe charioteer’s son (Karna)
सूतजः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतज
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna (sūtajaḥ)
A
Arjuna (kaunteya)
B
bhalla (arrow)
Ś
śirastrāṇa (helmet)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya battlefield code where prowess is displayed not only by killing but by decisive, confidence-breaking feats. It underscores how pride, intimidation, and psychological pressure operate alongside physical skill in war—raising ethical tension between valor and cruelty.

During the Karṇa–Arjuna combat, Karṇa shoots another bhalla-arrow and knocks down Arjuna’s helmet. Sañjaya notes that Karṇa appears to be laughing, signaling superiority and attempting to unsettle Arjuna.