Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः

Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces

ततः स पार्षतः क्रुद्धों धनुश्चिच्छेद मारिष । क्षुरप्रेण सुतीक्ष्णेन तत उच्चुक्रुशुर्जना:,आर्य! तब कुपित हुए ट्रुपदकुमारने अत्यन्त तीखे क्षुरप्रसे दःशासनके धनुषको काट दिया। यह देख सब लोग कोलाहल कर उठे

tataḥ sa pārṣataḥ kruddho dhanuś ciccheda māriṣa | kṣurapreṇa sutīkṣṇena tata uccukruśur janāḥ ||

सञ्जय उवाच— ततः स पार्षतः क्रुद्धो धनुश्चिच्छेद मारिष । क्षुरप्रेण सुतीक्ष्णेन तत उच्चुक्रुशुर्जनाः ॥

ततःthereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable (ablatival adverb: 'from that/thereupon')
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
पार्षतःthe son of Pṛṣata (Dṛṣṭadyumna)
पार्षतः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्षत
Formmasculine, nominative, singular
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
Formmasculine, nominative, singular (past passive participle from √क्रुध्)
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
Formneuter, accusative, singular
चिच्छेदcut, severed
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
Formaorist (reduplicated), parasmaipada, 3rd person, singular
मारिषO noble one / O sir
मारिष:
TypeNoun
Rootमारिष
Formmasculine, vocative, singular
क्षुरप्रेणwith a razor-headed (arrow)
क्षुरप्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootक्षुरप्र
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
सुतीक्ष्णेनvery sharp
सुतीक्ष्णेन:
Karana
TypeAdjective
Rootसुतीक्ष्ण
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable
उच्चुक्रुशुःcried out, shouted
उच्चुक्रुशुः:
TypeVerb
Rootक्रुश्
Formperfect (reduplicated), parasmaipada, 3rd person, plural
जनाःpeople
जनाः:
Karta
TypeNoun
Rootजन
Formmasculine, nominative, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārṣata (Dṛṣṭadyumna)
D
Duḥśāsana
B
bow (dhanuḥ)
R
razor-edged arrow (kṣurapra)