Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

कर्णेन व्यूहविधानम् — Karṇa’s Battle Formation and the Pāṇḍava Counter-Plan

Adhyāya 31

एष सारशथ्यमातिष्ठे राधेयस्य यशस्विन: । युध्यत: पाण्डवाग्रयेण यथा त्वं वीर मन्‍्यसे,वीर! जैसा तुम चाहते हो उसके अनुसार मैं पाण्डव-शिरोमणि अर्जुनके साथ युद्ध करते हुए यशस्वी कर्णका सारथिकर्म अब स्वीकार किये लेता हूँ

eṣa sāraśathyam ātiṣṭhe rādheyasya yaśasvinaḥ | yudhyataḥ pāṇḍavāgryeṇa yathā tvaṃ vīra manyase ||

शल्य उवाच—एष सारथ्यमातिष्ठे राधेयस्य यशस्विनः, युध्यतः पाण्डवाग्र्येण, यथा त्वं वीर मन्यसे।

एषःthis (I)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सारथ्यम्charioteership, the role of charioteer
सारथ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसारथ्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आतिष्ठेI undertake, I assume
आतिष्ठे:
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormPresent, First, Singular, Atmanepada, Indicative
राधेयस्यof Rādheya (Karna)
राधेयस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootराधेय
FormMasculine, Genitive, Singular
यशस्विनःof the glorious
यशस्विनः:
Sambandha
TypeAdjective
Rootयशस्विन्
FormMasculine, Genitive, Singular
युध्यतःwhile fighting / of (him) fighting
युध्यतः:
Sambandha
TypeVerb
Rootयुध्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Genitive, Singular
पाण्डव-अग्र्येणwith/by the foremost of the Pāṇḍavas (Arjuna)
पाण्डव-अग्र्येण:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव + अग्र्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
यथाas, according to how
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
वीरO hero
वीर:
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Vocative, Singular
मन्यसेyou think, you deem
मन्यसे:
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada, Indicative
वीरO hero
वीर:
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Vocative, Singular

शल्य उवाच

S
Shalya
K
Karna (Radheya)
A
Arjuna (foremost of the Pandavas)
P
Pandavas