Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

अध्याय ९१ — शैनेयस्य गजानीकभेदनं जलसंधवधश्च

Chapter 91: Sātyaki breaks the elephant array and slays Jalasaṃdha

उदभ्रान्तनयनैर्वक्त्रै: संदष्टौष्ठपुटै: शुभै: । सकुण्डलशिरस्त्राणैर्वसुधा समकीर्यत,कुण्डल और टोपोंसहित उन रथियोंके घूमते हुए नेत्रों तथा दाँतोंद्वारा चबाये जाते हुए ओठोंवाले सुन्दर मुखोंसे सारी रणभूमि पट गयी

udbhrāntanayanair vaktraiḥ saṃdaṣṭauṣṭhapuṭaiḥ śubhaiḥ | sakuṇḍalaśirastrāṇair vasudhā samakīryata ||

उद्भ्रान्तनयनैर्वक्त्रैः संदष्टौष्ठपुटैः शुभैः । सकुण्डलशिरस्त्राणैर्वसुधा समकीर्यत ॥

उद्भ्रान्तwhirling/rolling (having wandered up)
उद्भ्रान्त:
करण
TypeAdjective
Rootउद्भ्रान्त (√भ्रम् + उद्, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
नयनैःwith eyes
नयनैः:
करण
TypeNoun
Rootनयन
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वक्त्रैःwith faces/mouths
वक्त्रैः:
करण
TypeNoun
Rootवक्त्र
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
संदष्टbitten/pressed together
संदष्ट:
करण
TypeAdjective
Rootसंदष्ट (सम् + √दंश्, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
ओष्ठपुटैःwith lips (lip-folds)
ओष्ठपुटैः:
करण
TypeNoun
Rootओष्ठपुट
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
शुभैःbeautiful/splendid
शुभैः:
करण
TypeAdjective
Rootशुभ
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
together with
:
TypeIndeclinable
Rootस (सह)
कुण्डलearrings
कुण्डल:
करण
TypeNoun
Rootकुण्डल
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शिरस्त्राणैःwith helmets/head-guards
शिरस्त्राणैः:
करण
TypeNoun
Rootशिरस्त्राण
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वसुधाthe earth/ground
वसुधा:
कर्म
TypeNoun
Rootवसुधा
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
समकीर्यत्was strewn/covered
समकीर्यत्:
TypeVerb
Rootसम् + √कॄ (कीर्यते)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथम, एकवचन, कर्मणि (passive)

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
vasudhā (the earth/battlefield ground)
K
kuṇḍala (earrings)
Ś
śirastrāṇa (helmets)

Educational Q&A

The verse underscores the harsh reality and ethical weight of war: even the 'beautiful' human form becomes a scattered remnant on the battlefield. It implicitly warns that martial duty (kṣatriya-dharma) carries grave consequences, and victory is inseparable from suffering and loss.

Sañjaya describes the battlefield after intense fighting: severed heads/faces with rolling eyes and bitten lips lie scattered on the ground, along with earrings and helmets, so that the earth appears covered with these remains.