Shloka 5

व्यास उवाच शैब्यस्य नृपते: पुत्र: सृूज्जया नाम नामतः । सखायौ तस्य चैवोभौ ऋषी पर्वतनारदौ,व्यासजीने कहा--राजन्‌! राजा शैब्यके सूंजय नामसे प्रसिद्ध एक पुत्र था। उसके पर्वत और नारद--ये दो ऋषि मित्र थे

vyāsa uvāca | śaibyasyā nṛpateḥ putraḥ sūñjaya nāma nāmataḥ | sakhāyau tasya caivobhau ṛṣī parvata-nāradau |

व्यास उवाच—राजन्, शैब्यस्य नृपतेः सूनुर्आसीत् सूञ्जय इति नाम्ना विख्यातः। तस्य चोभौ ऋषी पर्वतनारदौ सखायौ बभूवतुः।

व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
शैब्यस्यof (king) Shaibya
शैब्यस्य:
TypeNoun
Rootशैब्य
FormMasculine, Genitive, Singular
नृपतेःof the king
नृपतेः:
TypeNoun
Rootनृपति
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सृञ्जयःSrinjaya (proper name)
सृञ्जयः:
Karta
TypeNoun
Rootसृञ्जय
FormMasculine, Nominative, Singular
नामname
नाम:
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Nominative, Singular
नामतःby name, in name
नामतः:
TypeIndeclinable
Rootनामतः
सखायौtwo friends
सखायौ:
Karta
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Nominative, Dual
तस्यof him
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
उभौboth
उभौ:
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
ऋषीtwo sages
ऋषी:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Dual
पर्वतParvata (sage)
पर्वत:
Karta
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
नारदौNarada (in dual with Parvata: Parvata and Narada)
नारदौ:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Dual

व्यास उवाच

V
Vyāsa
Ś
Śaibya (king)
S
Sūñjaya
P
Parvata (ṛṣi)
N
Nārada (ṛṣi)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical importance of a ruler’s associations: friendship with sages like Parvata and Nārada implies access to truthful guidance, restraint, and dharmic perspective—qualities that shape right governance and right action.

Vyāsa introduces a character—Sūñjaya, son of King Śaibya—and identifies his close companions as the sages Parvata and Nārada, preparing the listener for a subsequent episode involving their interaction and counsel.