ततो वज्जनिपाताश्ष साशनिस्तनयित्नव: । महांक्षट्चटाशब्दस्तत्रासीच्च महाहवे,तत्पश्चात् उस महासमरमें वज्भरपात, मेघगर्जनाके साथ विद्युतकी गड़गड़ाहट तथा महान् चट-चट शब्द होने लगे
tato vajranipātāś ca sāśanistanayitnavaḥ | mahāṁś caṭcaṭāśabdas tatrāsīc ca mahāhave |
ततो वज्रनिपाताश्च साशनिस्तनयित्नवः । महांश्चटचटाशब्दस्तत्रासीच्च महाहवे ॥
संजय उवाच
The verse underscores how war magnifies disorder and fear: nature-like portents and violent sounds mirror the moral and emotional turbulence of battle, reminding the listener that adharma-driven conflict brings overwhelming, uncontrollable consequences.
Sañjaya describes the battlefield as filled with thunderbolt-like crashes, lightning and thunder, and loud crackling sounds—either as ominous natural signs or as similes for the escalating din of weapons and destruction in the great fight.