Previous Verse
Next Verse

Shloka 120

वासवी-शक्तेः प्रयोगः, घटोत्कच-वधोत्तर-शोकः, व्यासोपदेशश्च

The Vāsavī Spear’s Use, Post-Ghaṭotkaca Grief, and Vyāsa’s Counsel

षष्ट्या रथसहसैश्व प्रयाहि त्वं धनंजयम्‌ । कर्णश्न वृषसेनश्व॒ कृपो नीलस्तथैव च,“मामा! तुम साठ हजार रथियोंकी सेना साथ लेकर अर्जुनपर आक्रमण करो। कर्ण, वृषसेन, कृपाचार्य, नील, उत्तर दिशाके सैनिक, कृतवर्मा, पुरुमित्र, सुतापन, दुःशासन, निकुम्भ, कुण्डभेदी, पराक्रमी, पुरंजय, दृढ़रथ, पताकी, हेमकम्पन, शल्य, आरुणि, इन्द्रसेन, संजय, विजय, जय, कमलाक्ष, परक्राथी, जयवर्मा और सुदर्शन--ये सभी महारथी वीर तथा साठ हजार पैदल सैनिक तुम्हारे साथ जायँगे

sañjaya uvāca | ṣaṣṭyā rathasahasraiś ca prayāhi tvaṃ dhanañjayam | karṇaś ca vṛṣasenaś ca kṛpo nīlas tathaiva ca ||

षष्ट्या रथसहस्रेण प्रयाहि त्वं धनञ्जयम्। कर्णश्च वृषसेनश्च कृपो नीलस्तथैव च॥

षष्ट्याwith sixty
षष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootषष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
रथसहसैःwith thousands of chariots
रथसहसैः:
Karana
TypeNoun
Rootरथसहस्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
प्रयाहिgo forth / set out
प्रयाहि:
Karta
TypeVerb
Rootया (प्र-या)
FormImperative, Second, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धनंजयम्Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वृषसेनःVṛṣasena
वृषसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृपःKṛpa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
नीलःNīla
नीलः:
Karta
TypeNoun
Rootनील
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhanañjaya (Arjuna)
K
Karṇa
V
Vṛṣasena
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
N
Nīla
R
rathas (chariots)

Educational Q&A

The verse highlights how, in war, the pursuit of victory can drive leaders to deploy overwhelming force against a single opponent, testing the boundaries of dharma (fairness, restraint, and honorable combat). It implicitly contrasts strategic necessity with ethical ideals.

Sañjaya reports an order to advance against Arjuna (Dhanañjaya) with a massive chariot force, accompanied by prominent warriors—Karṇa, his son Vṛṣasena, Kṛpa, and Nīla—signaling a coordinated attempt to check or crush Arjuna’s momentum on the battlefield.