Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

धृतराष्ट्र–संजय संवादः: कर्ण–घटोत्कचयोर्निशायुद्धवर्णनम्

Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Description of the Night Engagement of Karṇa and Ghaṭotkaca

दिष्टया सम्पादिता जिष्णो प्रतिज्ञा महती त्वया

diṣṭyā sampāditā jiṣṇo pratijñā mahatī tvayā

सञ्जय उवाच—दिष्ट्या सम्पादिता जिष्णो प्रतिज्ञा महती त्वया।

दिष्ट्याby good fortune; fortunately
दिष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootदिष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
सम्पादिताaccomplished; fulfilled
सम्पादिता:
Karma
TypeVerb
Rootसम्+पद् (सम्पादयति)
FormFeminine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
जिष्णोO Jishnu (Arjuna)
जिष्णो:
Sampradana
TypeNoun
Rootजिष्णु
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रतिज्ञाvow; promise
प्रतिज्ञा:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिज्ञा
FormFeminine, Nominative, Singular
महतीgreat
महती:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormMasculine/Feminine, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
J
Jiṣṇu (Arjuna)

Educational Q&A

A solemn vow (pratijñā) is treated as a matter of honor and dharma; its fulfillment is praised as a major ethical achievement, and success is also acknowledged with humility as aided by good fortune (diṣṭyā).

Sañjaya reports that Arjuna (addressed as Jiṣṇu, “the victorious one”) has successfully carried out a significant pledge made in the course of the battle, and he marks its completion as an auspicious and noteworthy turning point.