Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana

ततो भीमो महाबाहु: संरम्भी दृढविक्रम: । अस्त्रैरस्त्राणि संवार्य शरैरविव्याध सूतजम्‌,तदनन्तर क्रोधमें भरे हुए सुदृढ़ पराक्रमी महाबाहु भीमसेनने अपने अस्त्रोंद्वारा कर्णके अस्त्रोंका निवारण करके उसे बाणोंसे बींध डाला

tato bhīmo mahābāhuḥ saṃrambhī dṛḍhavikramaḥ | astrair astrāṇi saṃvārya śarair avivyādha sūtajam ||

ततो भीमो महाबाहुः संरम्भी दृढविक्रमः । अस्त्रैरस्त्राणि संवार्य शरैरविव्याध सूतजम् ॥

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
संरम्भीimpetuous, enraged
संरम्भी:
Karta
TypeAdjective
Rootसंरम्भिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दृढविक्रमःof firm valor
दृढविक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootदृढविक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्त्रैःwith weapons
अस्त्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
अस्त्राणिweapons (missiles)
अस्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
संवार्यhaving warded off
संवार्य:
TypeVerb
Rootसम्-√वृ (वृणोति/वृ)
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage), having checked/warded off
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
अविव्याधpierced, struck
अविव्याध:
TypeVerb
Rootअव-√व्यध् (व्यध्)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सूतजम्the charioteer’s son (Karna)
सूतजम्:
Karma
TypeNoun
Rootसूतज
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma (Bhīmasena)
K
Karṇa (Sūtaja)

Educational Q&A

The verse highlights the warrior ethic that true prowess includes defensive mastery—neutralizing an enemy’s weapons—before launching an effective counterattack; it also shows how anger and resolve, when disciplined through skill, become decisive in battle.

Sañjaya reports that Bhīma, enraged and steadfast, counters Karṇa’s incoming weapon-strikes with his own weaponry and then wounds Karṇa by piercing him with arrows.