Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

दुर्योधनस्य कर्णप्रार्थना — कृपकर्णसंवादः

Duryodhana’s Appeal to Karna — The Kripa–Karna Dialogue

स कर्णचापप्रभवानिषूनाशीविषोपमान्‌ । बिभ्रद्‌ भीमो महाराज न जगाम व्यथां रणे,महाराज! कर्णके धनुषसे छूटे हुए विषधर सर्पके समान भयंकर बाणोंको अपने शरीरपर धारण करते हुए भीमसेन रणक्षेत्रमें व्यथित नहीं हुए

sa karṇacāpaprabhavāniṣūnāśīviṣopamān | bibhrad bhīmo mahārāja na jagāma vyathāṃ raṇe ||

स कर्णचापप्रभवानिषूनाशीविषोपमान् । बिभ्रद्भीमो महाराज न जगाम व्यथां रणे ॥

सःhe (that one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्ण-चाप-प्रभवान्arisen from Karna's bow
कर्ण-चाप-प्रभवान्:
Karma
TypeAdjective
Rootकर्णचापप्रभव
FormMasculine, Accusative, Plural
इषून्arrows
इषून्:
Karma
TypeNoun
Rootइषु
FormMasculine, Accusative, Plural
आशीविष-उपमान्like venomous serpents
आशीविष-उपमान्:
Karma
TypeAdjective
Rootआशीविषोपम
FormMasculine, Accusative, Plural
बिभ्रत्bearing, carrying
बिभ्रत्:
Karta
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
FormPresent (शतृ), Parasmaipada, Masculine, Nominative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
जगामwent (came to), reached
जगाम:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
व्यथाम्distress, pain
व्यथाम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यथा
FormFeminine, Accusative, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular

कर्ण उवाच

K
Karna
B
Bhima (Bhimasena)
B
bow (cāpa)
A
arrows (niṣū)
V
venomous serpents (āśīviṣa)
B
battlefield (raṇa)

Educational Q&A

The verse praises steadfastness under suffering: a warrior committed to his duty does not let pain break his resolve. It frames endurance and fearlessness as key virtues within the harsh moral world of battlefield dharma.

Karna describes Bhima’s reaction to being struck by Karna’s terrifying, serpent-like arrows: despite being pierced and carrying those shafts in his body, Bhima does not become distressed and continues fighting without wavering.