कर्णभीमयुद्धम्
Karna–Bhīma Combat Report
द्रोणान्तिकमनुप्राप्ता दीप्तास्या पन्नगी यथा । केंचुलसे छूटे हुए सर्पके समान राजाकी भुजाओंसे मुक्त हुई वह शक्ति आकाश, दिशाओं तथा विदिशाओं (कोणों)-को प्रकाशित करती हुई जलते मुखवाली नागिनके समान द्रोणाचार्यके निकट जा पहुँची
sañjaya uvāca | droṇāntikam anuprāptā dīptāsyā pannagī yathā | keñculase chūṭe hue sarpake samāna rājākī bhujāoṃse muktā huī sā śakti ākāśaṃ diśaś ca vidiśaś ca (koṇān) prakāśayantī jvalanmukhī nāginīva droṇācāryasya nikaṭaṃ jagāma |
राजभुजाभ्यां मुक्ताऽसा शक्तिः केञ्चुलात् प्रमुक्त इव पन्नगः। सा दीप्तास्या नागीव आकाशं दिशश्च विदिशश्च प्रकाशयन्ती द्रोणाचार्यसमीपं जगाम।
संजय उवाच
The verse highlights how destructive force, once released, takes on a relentless, almost autonomous momentum—suggesting an ethical warning: in war, power and anger can outstrip intention, and the consequences move swiftly toward their target regardless of later regret.
Sanjaya describes a spear-like missile (śakti) that has been hurled by a king; it slips free from his arms like a snake shedding its skin, blazes through the sky illuminating all directions, and speeds to Dronacharya’s vicinity like a fire-mouthed she-serpent.