Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

भीमसेन-दुर्योधन-प्रहारः तथा घटोत्कचमायाप्रादुर्भावः | Bhīmasena–Duryodhana Clash and the Manifestation of Ghaṭotkaca’s Māyā

उस व्यूहके पिछले भागमें अभिमन्यु, महारथी विराट, हर्षमें भरे हुए द्रौपदीके पाँचों पुत्र तथा राक्षस घटोत्कच विद्यमान थे

tasya vyūhasya paścime bhāge abhimanyuḥ, mahārathaḥ virāṭaḥ, harṣa-bharitāḥ draupadyāḥ pañca putrāḥ tathā rākṣasaḥ ghaṭotkacaḥ vidyamānāḥ āsan.

तस्य व्यूहस्य पृष्ठभागेऽभिमन्युः महारथो विराटश्च द्रौपद्याः पञ्च पुत्राः हृष्टाः राक्षसश्च घटोत्कचः स्थिताः ।

tasyaof that
tasya:
Sambandha
TypePronoun
Roottad
Formmasculine/neuter, genitive, singular
vyūhasyaof the battle-formation
vyūhasya:
Sambandha
TypeNoun
Rootvyūha
Formmasculine, genitive, singular
paścātbehind, in the rear
paścāt:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootpaścāt
bhāgein the part/section
bhāge:
Adhikarana
TypeNoun
Rootbhāga
Formmasculine, locative, singular
abhimanyuḥAbhimanyu
abhimanyuḥ:
Karta
TypeNoun
Rootabhimanyu
Formmasculine, nominative, singular
mahārathīgreat chariot-warrior
mahārathī:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootmahārathin
Formmasculine, nominative, singular
virāṭaḥVirāṭa
virāṭaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootvirāṭa
Formmasculine, nominative, singular
harṣeṇawith joy
harṣeṇa:
Karana
TypeNoun
Rootharṣa
Formmasculine, instrumental, singular
pūrṇāḥfilled (with)
pūrṇāḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootpūrṇa
Formmasculine, nominative, plural
draupadyāḥof Draupadī
draupadyāḥ:
Sambandha
TypeNoun
Rootdraupadī
Formfeminine, genitive, singular
pañcafive
pañca:
Visheshana
TypeNumeral/Indeclinable
Rootpañca
putrāḥsons
putrāḥ:
Karta
TypeNoun
Rootputra
Formmasculine, nominative, plural
caand
ca:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootca
rākṣasaḥthe rākṣasa (demon)
rākṣasaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootrākṣasa
Formmasculine, nominative, singular
ghaṭotkacaḥGhaṭotkaca
ghaṭotkacaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootghaṭotkaca
Formmasculine, nominative, singular
vidyamānāḥwere present/existing
vidyamānāḥ:
Karta
TypeParticiple/Adjective
Rootvidyamāna
Formmasculine, nominative, plural
āsanwere
āsan:
TypeVerb
Rootas
Formimperfect (laṅ), 3rd, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Abhimanyu
V
Virāṭa
D
Draupadī
D
Draupadī’s five sons (Upapāṇḍavas)
G
Ghaṭotkaca
V
vyūha (battle formation)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined martial organization: strength is arranged with foresight, placing capable warriors and powerful allies where they can protect the formation and respond effectively. It reflects the kṣatriya ethic of duty carried out through strategy rather than mere impulse.

Sañjaya describes the disposition of warriors within a specific battle-array, noting that Abhimanyu, Virāṭa, Draupadī’s five sons, and Ghaṭotkaca are stationed in the rear section of that formation.