Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

भीष्मपर्व — अध्याय ६६: तुमुलसंग्रामवर्णनम्

The Tumult of Battle Described

आविद्धयतो गदां तस्य कौन्तेयस्य महात्मन: । बभौ रूपं महाघोरं कालस्येव युगक्षये,अपनी गदाको घुमाते हुए महामना कुन्तीकुमार भीमसेनका रूप युगान्त-कालके यमराजके समान अत्यन्त भयंकर प्रतीत होता था

āviddhyato gadāṃ tasya kaunteyasya mahātmanaḥ | babhau rūpaṃ mahāghoraṃ kālasy eva yugakṣaye ||

सञ्जय उवाच—आविद्धयतो गदां तस्य कौन्तेयस्य महात्मनः। बभौ रूपं महाघोरं कालस्येव युगक्षये॥

आविद्धयतःof (him) whirling/brandishing
आविद्धयतः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआ-विद् (धातु) → आविद्ध (कृदन्त)
FormMasculine, Genitive, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Genitive, Singular
कौन्तेयस्यof the son of Kunti
कौन्तेयस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Genitive, Singular
महात्मनःof the great-souled
महात्मनः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
बभौshone/appeared
बभौ:
Karta
TypeVerb
Rootभा (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
रूपम्form/appearance
रूपम्:
Karta
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
महा-घोरम्very terrible
महा-घोरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाघोर
FormNeuter, Nominative, Singular
कालस्यof Time/Death
कालस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Genitive, Singular
इवlike/as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
युग-क्षयेat the end of an age
युग-क्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुगक्षय
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kaunteya (Bhīmasena)
G
Gadā (mace)
K
Kāla (Time/Death)
Y
Yuga-kṣaya (end of an age)