Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

भीमसेनस्य प्रतिघातः—भगदत्तगजप्रहारः—घटोत्कचमायायुद्धम्

Bhīma’s Counteroffensive, Bhagadatta’s Elephant Assault, and Ghaṭotkaca’s Māyā Engagement

भूरिश्रवा: शल: शल्यो भगदत्तश्न मारिष । मद्रका: सिन्धुसौवीरास्तथा पाउ्चनदाश्न ये

bhūriśravāḥ śalaḥ śalyo bhagadattaś ca māriṣa | madrakāḥ sindhusauvīrās tathā pañcanadāś ca ye ||

भूरिश्रवाः शलः शल्यो भगदत्तश्च मारिष । मद्रकाः सिन्धुसौवीरास्तथा पाञ्चनदाश्च ये ॥

भूरिश्रवाःBhūrishravas (a warrior)
भूरिश्रवाः:
Karta
TypeNoun
Rootभूरिश्रवस्
FormMasculine, Nominative, Singular
शलःŚala (a warrior)
शलः:
Karta
TypeNoun
Rootशल
FormMasculine, Nominative, Singular
शल्यःŚalya (a warrior)
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भगदत्तःBhagadatta (a king/warrior)
भगदत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootभगदत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मारीषO noble one / O sir
मारीष:
TypeNoun
Rootमारीष
FormMasculine, Vocative, Singular
मद्रकाःthe Madrakas (people of Madra)
मद्रकाः:
Karta
TypeNoun
Rootमद्रक
FormMasculine, Nominative, Plural
सिन्धुसौवीराःthe Sindhus and Sauvīras
सिन्धुसौवीराः:
Karta
TypeNoun
Rootसिन्धुसौवीर
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पाञ्चनदाःthe Pāñcanadas (people of the five rivers)
पाञ्चनदाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चनद
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
येwho / those who
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhūriśravas
Ś
Śala
Ś
Śalya
B
Bhagadatta
M
Madra (Madrakāḥ)
S
Sindhu
S
Sauvīra
P
Pañcanada (land of five rivers)

Educational Q&A

The verse does not state a direct moral maxim; its ethical force lies in showing how war expands beyond individuals into a web of kingdoms and clans. By naming leaders and peoples, it highlights the collective responsibility and the far-reaching consequences of adharma-driven conflict.

Sañjaya continues reporting to Dhṛtarāṣṭra by enumerating notable warriors and regional contingents present in the battle formation, indicating the breadth and strength of the assembled forces at Kurukṣetra.