Previous Verse

Shloka 36

Daivī–Āsurī Sampad-Vibhāga (दैवी–आसुरी संपद्विभागः) | Division of Constructive and Destructive Dispositions

इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि श्रीमद्भगवद्गीतापर्वणि श्रीमद्भगवद्गीतासूपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनसंवादे भक्तियोगो नाम द्वादशो5ध्याय: ।। १२ ॥। भीष्मपर्वणि तु षट्त्रिंशो5ध्याय:

iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi śrīmadbhagavadgītāparvaṇi śrīmadbhagavadgītāsūpaniṣatsu brahmavidyāyāṃ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṃvāde bhaktiyogo nāma dvādaśo 'dhyāyaḥ || 12 || bhīṣmaparvaṇi tu ṣaṭtriṃśo 'dhyāyaḥ |

इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि श्रीमद्भगवद्गीतापर्वणि श्रीमद्भगवद्गीतासूपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनसंवादे भक्तियोगो नाम द्वादशोऽध्यायः ॥ १२ ॥ भीष्मपर्वणि तु षट्त्रिंशोऽध्यायः ।

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhīṣma-parvan
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
श्रीमद्भगवद्गीतापर्वणिin the Śrīmad Bhagavadgītā-parvan (section)
श्रीमद्भगवद्गीतापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमद्भगवद्गीतापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
श्रीमद्भगवद्गीतासुin the Śrīmad Bhagavadgītā (verses/chapters)
श्रीमद्भगवद्गीतासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमद्भगवद्गीता
FormFeminine, Locative, Plural
उपनिषत्सुamong the Upaniṣads
उपनिषत्सु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउपनिषद्
FormFeminine, Locative, Plural
ब्रह्मविद्यायाम्in the knowledge of Brahman
ब्रह्मविद्यायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्रह्मविद्या
FormFeminine, Locative, Singular
योगशास्त्रेin the scripture of yoga
योगशास्त्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयोगशास्त्र
FormNeuter, Locative, Singular
श्रीकृष्णार्जुनसंवादेin the dialogue of Śrī Kṛṣṇa and Arjuna
श्रीकृष्णार्जुनसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीकृष्णार्जुनसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
भक्तियोगःBhakti-yoga (the yoga of devotion)
भक्तियोगः:
TypeNoun
Rootभक्तियोग
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name; called
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
द्वादशःtwelfth
द्वादशः:
TypeAdjective
Rootद्वादश
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhīṣma-parvan
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
तुbut; indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
षट्त्रिंशःthirty-sixth
षट्त्रिंशः:
TypeAdjective
Rootषट्त्रिंश
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

M
Mahābhārata
B
Bhīṣma Parvan
B
Bhagavad Gītā
U
Upaniṣads
B
Brahman
Y
Yoga
Ś
Śrī Kṛṣṇa
A
Arjuna

Educational Q&A

This line is a colophon (closing formula), not a doctrinal verse. It frames the preceding discourse as an Upaniṣadic-style teaching on brahma-knowledge and yoga, and it names the completed unit as the twelfth Gītā chapter, “Bhakti-yoga,” emphasizing devotion as a legitimate and central yogic discipline within dharma.

The text signals the end of the chapter on devotion within the Kṛṣṇa–Arjuna dialogue, situated on the battlefield narrative of the Bhīṣma Parvan. It also notes the internal chapter count within the larger parvan, functioning as an editorial marker for recitation and transmission.