Bhīṣma-nipāta-saṃvāda — Sañjaya’s Report of Bhīṣma’s Fall (भीष्मनिपातसंवादः)
दुःशासनश्नल कितवो हते भीष्मे किमब्रुवन् । संजय! शत्रुओंने मेरे आदरणीय पिता भीष्मका किस प्रकार वध किया? दुर्योधन, कर्ण, दुःशासन तथा सुबलपुत्र जुआरी शकुनिने भीष्मजीके मारे जानेपर क्या-क्या बातें कहीं? || ६९ हू || यच्छरीरैरुपास्तीर्णा नरवारणवाजिनाम्
dhṛtarāṣṭra uvāca | duḥśāsanaś ca kitavo hate bhīṣme kim abruvan | sañjaya! śatrubhiḥ me ādarṇīyaḥ pitā bhīṣmaḥ kathaṃ vadhitaḥ | duryodhanaḥ karṇaḥ duḥśāsanaḥ tathā subalaputraḥ kitavaḥ śakuniḥ bhīṣmaji mṛte kiṃ-kiṃ avadan || yaccharīrair upāstīrṇā naravāraṇavājinām ||
धृतराष्ट्र उवाच— दुःशासनश्च कितवो हते भीष्मे किमब्रुवन्। कथं शत्रुभिराख्यातो भीष्मो मे पितृवत्प्रियः। दुर्योधनश्च कर्णश्च दुःशासनश्च सौबलः॥
धृतराष्ट उवाच