Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

संजय उवाच कुरव: पाण्डवै: सार्थ यदयुध्यन्त भारत । यथा च तदभूद्‌ युद्ध तत्‌ तु वक्ष्यामि साम्प्रतम्‌,संजयने कहा--भारत! कौरवोंने पाण्डवोंके साथ जो युद्ध किया और जिस प्रकार वह युद्ध हुआ, वह सब इस समय बताता हूँ

sañjaya uvāca | kuravaḥ pāṇḍavaiḥ sārthaṃ yad ayudhyanta bhārata | yathā ca tad abhūd yuddhaṃ tat tu vakṣyāmi sāmpratam ||

संजय उवाच—भारत! कुरवः पाण्डवैः सह यद् अयुध्यन्त, यथा च तद् युद्धम् अभवत्, तत् सर्वं साम्प्रतं वक्ष्यामि।

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
कुरवःthe Kurus (Kauravas)
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
पाण्डवैःwith/by the Pandavas
पाण्डवैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सार्थम्together; in company (with)
सार्थम्:
TypeIndeclinable
Rootसार्थम्
यदाwhen
यदा:
TypeIndeclinable
Rootयदा
अयुध्यन्तthey fought
अयुध्यन्त:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Lan), Third, Plural, Atmanepada
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
यथाhow; in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that (event/thing)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
अभूत्happened; came to be
अभूत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist (Lun), Third, Singular, Parasmaipada
युद्धम्the battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्that (all that)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
तुindeed; but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वक्ष्यामिI shall tell
वक्ष्यामि:
TypeVerb
Rootवच्
FormSimple Future (Lrt), First, Singular, Parasmaipada
साम्प्रतम्now; at present
साम्प्रतम्:
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रतम्

संजय उवाच

S
Sanjaya
K
Kuravas (Kauravas)
P
Pandavas
B
Bharata (as an epithet addressing Dhritarashtra)