Adhyāya 111 (Book 6): Daśama-dina-saṃgrāma—Bhīṣma’s Counsel to Yudhiṣṭhira and the Śikhaṇḍin-Led Advance
शक्राशनिसमस्पर्शान् विमुज्चन् निशिताउछरान् | दिक्ष्वदृश्यत सर्वासु घोरं संधारयन् वपु:,भीष्म इन्द्रके वज़के समान दुःसह स्पर्शवाले पैने बाणोंकी वर्षा कर रहे थे और सम्पूर्ण दिशाओंमें भयंकर स्वरूप धारण किये दिखायी देते थे
śakrāśani-samasparśān vimuñcan niśitāñ śarān | dikṣv adṛśyata sarvāsu ghoraṃ saṃdhārayan vapuḥ ||
सञ्जय उवाच—शक्राशनिसमस्पर्शान् निशितान् शरान् विमुञ्चन् भीष्मः सर्वासु दिक्षु घोरं वपुः संधारयन् अदृश्यत।
संजय उवाच
The verse highlights the awe-inspiring potency of martial power in a dharma-yuddha setting, while implicitly cautioning that even righteous warfare manifests as terrifying destruction; strength and duty operate within a morally weighty, tragic arena.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīṣma is unleashing volleys of razor-sharp arrows, their impact likened to Indra’s thunderbolt, and that Bhīṣma appears fearsome and dominant across all quarters of the battlefield.