Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha

षष्ठे काले सदा विप्रो भुड्धक्ते तैः सह सुव्रत: । षष्ठे काले कदाचित्‌ तु तस्याहारो न विद्यते

ṣaṣṭhe kāle sadā vipro bhṛtyabhakte taiḥ saha suvrataḥ | ṣaṣṭhe kāle kadācit tu tasyāhāro na vidyate ||

नकुल उवाच—षष्ठे काले सदा विप्रो भृत्यभक्ते तैः सह सुव्रतः। षष्ठे काले कदाचित्तु तस्याहारो न विद्यते॥

षष्ठेon the sixth (day/time)
षष्ठे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootषष्ठ
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
कालेat the time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
सदाalways
सदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसदा
विप्रःthe brahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
भुङ्क्तेeats/partakes
भुङ्क्ते:
TypeVerb
Rootभुज्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
तैःwith them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
सुव्रतःof good vow/strictly observant
सुव्रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुव्रत
FormMasculine, Nominative, Singular
षष्ठेon the sixth (day/time)
षष्ठे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootषष्ठ
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
कालेat the time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
कदाचित्sometimes
कदाचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootकदाचित्
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तस्यof him/of that (brahmin)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
आहारःfood/meal
आहारः:
Karta
TypeNoun
Rootआहार
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

नकुल उवाच

N
Nakula
V
vipra (brāhmaṇa)
B
bhṛtya (servants)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined living and ethical endurance: a virtuous person keeps a vow and shares in the simplest fare with dependents, yet must also face moments of scarcity without abandoning righteousness.

Nakula describes a brāhmaṇa who customarily eats at a fixed “sixth” time, taking the servants’ portion along with them; on one particular day, when that time comes, there is no food available for him.