Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Muñjavān on Himavat: Maheśvara’s abode, Śiva-stuti, and sacrificial gold

Chapter 8

सहस्रशिरसे चैव सहस्नरचरणाय च । नम: स्वधास्वरूपाय बहुरूपाय दंष्टिणे

sahasraśirase caiva sahasracaraṇāya ca | namaḥ svadhā-svarūpāya bahurūpāya daṃṣṭriṇe ||

सहस्रशिरसे चैव सहस्रचरणाय च । नमः स्वधास्वरूपाय बहुरूपाय दंष्टिणे ॥

सहस्रशिरसेto (the one) of a thousand heads
सहस्रशिरसे:
Sampradana
TypeAdjective
Rootसहस्रशिरस्
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सहस्रचरणायto (the one) of a thousand feet
सहस्रचरणाय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootसहस्रचरण
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नमःsalutation
नमः:
TypeNoun
Rootनमस्
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वधास्वरूपायto (him) whose nature is Svadhā
स्वधास्वरूपाय:
Sampradana
TypeNoun/Adjective
Rootस्वधास्वरूप
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
बहुरूपायto the many-formed one
बहुरूपाय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootबहुरूप
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
दंष्टिणेto the tusked one
दंष्टिणे:
Sampradana
TypeNoun/Adjective
Rootदंष्टिन्
FormMasculine, Dative, Singular

संवर्त उवाच

S
Saṃvarta
S
Svadhā

Educational Q&A

The verse teaches reverence for the divine as simultaneously cosmic (innumerable heads and feet), ritually present (as Svadhā, the ancestral oblation), and powerful (fanged). Ethical life is implied to rest on honoring both universal order and concrete duties such as rites for ancestors.

Saṃvarta is offering a praise-salutation (namas) using exalted epithets. The speech functions as a devotional invocation, identifying the addressed deity as all-pervading and multiform, including a form connected to ancestral rites.