Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

बभ्रुवाहन-धनंजययोः संग्रामः

Babhruvāhana and Dhanaṃjaya’s engagement at Maṇipūra

ते वध्यमानास्तु तदा पार्थेनामिततेजसा

te vadhyamānāstu tadā pārthenāmitatejasā

ते वध्यमानास्तु तदा पार्थेनामिततेजसा।

तेthey (those men)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, plural
वध्यमानाःbeing slain / being killed
वध्यमानाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवध्यमान (√वध्)
Formmasculine, nominative, plural, present passive participle (शानच्), passive sense
तुbut / indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तदाthen / at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
पार्थेनby Partha (Arjuna)
पार्थेन:
Karana
TypeNoun
Rootपार्थ
Formmasculine, instrumental, singular
अमिततेजसाof immeasurable splendor/energy
अमिततेजसा:
Karana
TypeAdjective
Rootअमिततेजस्
Formmasculine, instrumental, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pārtha (Arjuna)

Educational Q&A

The line highlights the ethical idea that violent opposition, when it persists against rightful authority and disciplined valor, culminates in its own downfall; Arjuna’s 'immeasurable energy' symbolizes controlled power exercised in a dharmic frame rather than mere cruelty.

Vaiśampāyana narrates that certain opponents are, at that moment, being struck down by Arjuna (Pārtha), whose overwhelming prowess turns the encounter in his favor.