Shloka 5

तामपश्यन्निपतितां वसुदेव: क्षितौ तदा । दृष्टवैव च पपातोर्व्या सोडपि दु:खेन मूर्च्छित:,वसुदेवजीने बेटी सुभद्राको पृथ्वीपर गिरी हुई देखा। देखते ही वे भी दुःखसे मूर्च्छित हो धरतीपर गिर पड़े

tām apaśyann ipatitāṃ Vasudevaḥ kṣitau tadā | dṛṣṭvaiva ca papātorvyā so 'pi duḥkhena mūrcchitaḥ ||

तामपश्यन्निपतितां वसुदेवः क्षितौ तदा । दृष्ट्वैव च पपातोर्व्यां सोऽपि दुःखेन मूर्च्छितः ॥

ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
अपश्यत्saw
अपश्यत्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
निपतिताम्fallen down
निपतिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनि-पत्
FormFeminine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
वसुदेवःVasudeva
वसुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवसुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षितौon the ground
क्षितौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षिति
FormFeminine, Locative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
पपातfell
पपात:
TypeVerb
Rootपत्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
उर्व्याम्on the earth
उर्व्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउर्वी
FormFeminine, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उतalso/and
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
दुःखेनwith grief
दुःखेन:
Karana
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Instrumental, Singular
मूर्च्छितःfainted/unconscious
मूर्च्छितः:
Karta
TypeAdjective
Rootमूर्च्छ्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vasudeva
S
Subhadrā
K
kṣiti (earth/ground)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical and emotional aftermath of violence: even revered elders can be overwhelmed by grief, reminding the listener that war’s consequences extend beyond victory to profound human suffering and compassion for the fallen.

Vasudeva sees Subhadrā lying fallen on the earth; the shock and sorrow immediately cause him too to collapse and faint on the ground.