Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Brahma-vidyā: Satya–Tapas and the Enumeration of Tattvas

Arjuna–Vāsudeva framed dialogue

गुरुर्वाच ब्रह्मणोक्तमिदं सर्वमृषिप्रवरसेवितम्‌ । वेदविद्यां समाश्रित्य तत्त्वभूतार्थभावनम्‌

vāyudeva uvāca | gurur uvāca brahmaṇoktam idaṁ sarvam ṛṣipravarasevitam | vedavidyāṁ samāśritya tattvabhūtārthabhāvanam |

गुरुरुवाच— ब्रह्मणोक्तमिदं सर्वमृषिप्रवरसेवितम्। वेदविद्यां समाश्रित्य तत्त्वभूतार्थभावनम्॥

गुरुःthe teacher
गुरुः:
Karta
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
ब्रह्मणाby Brahmā
ब्रह्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
उक्तम्said/declared
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच्
FormKta (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
ऋषिप्रवरसेवितम्practised/used by the foremost sages
ऋषिप्रवरसेवितम्:
TypeAdjective
Rootऋषिप्रवर-सेवित
FormNeuter, Nominative, Singular
वेदविद्याम्Vedic knowledge/learning
वेदविद्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootवेदविद्या
FormFeminine, Accusative, Singular
समाश्रित्यhaving resorted to
समाश्रित्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-श्रि
FormKtva (absolutive/gerund), Active (parasmai sense)
तत्त्वभूतार्थभावनम्reflection on the true/real meaning of things
तत्त्वभूतार्थभावनम्:
Karma
TypeNoun
Rootतत्त्व-भूत-अर्थ-भावन
FormNeuter, Accusative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva
G
Guru (teacher)
B
Brahmā
Ṛṣis (foremost sages)
V
Veda (Vedic knowledge)

Educational Q&A

That the answers to profound spiritual questions are already articulated within the Vedic tradition as taught by Brahmā and continuously cultivated by eminent sages; one should rely on Vedic knowledge to contemplate tattva (ultimate reality) and its highest meaning.

Vāyudeva reports a teacher’s response to a student: the teacher reassures the student that the questions raised have authoritative answers in Brahmā’s Vedic instruction, long practiced by leading ṛṣis, and that the discussion aims at understanding ultimate truth.