Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

अध्वर्यु–यति संवादः

Adhvaryu–Yati Dialogue on Svabhāva, Ahiṃsā, and Mokṣa

अहिंसा सर्वभूतानां नित्यमस्मासु रोचते । प्रत्यक्षत: साधयामो न परोक्षमुपास्महे,किसी भी प्राणीकी हिंसा न करना ही हमें सदा अच्छा लगता है। हम प्रत्यक्ष फलके साधक हैं, परोक्षकी उपासना नहीं करते हैं

ahiṁsā sarvabhūtānāṁ nityam asmāsu rocate | pratyakṣataḥ sādhayāmo na parokṣam upāsmahe ||

अहिंसा सर्वभूतानां नित्यमस्मासु रोचते । प्रत्यक्षतः साधयामो न परोक्षमुपास्महे ॥ सर्वभूतेषु अहिंसा नित्यमस्माकं प्रिया; वयं प्रत्यक्षफलसाधकाः, न तु परोक्षस्योपासनां कुर्मः।

अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
Karta
TypeNoun
Rootअहिंसा
FormFeminine, Nominative, Singular
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
अस्मासुin us / among us
अस्मासु:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Locative, Plural
रोचतेis pleasing (to)
रोचते:
Karma
TypeVerb
Rootरुच्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
प्रत्यक्षतःdirectly / in a manifest way
प्रत्यक्षतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रत्यक्षतः
साधयामःwe accomplish / we pursue
साधयामः:
Karta
TypeVerb
Rootसाध्
FormPresent, First, Plural, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
परोक्षम्the unseen / indirect (result/means)
परोक्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरोक्ष
FormNeuter, Accusative, Singular
उपास्महेwe worship / we practice
उपास्महे:
Karta
TypeVerb
Rootउप-आस्
FormPresent, First, Plural, Atmanepada

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (a Brahmin speaker)
सर्वभूत (all beings)