Shloka 4

व्यसन भेदनं चैव शत्रूणां कारयेत्‌ ततः । कर्षणं भीषणं चैव युद्धे चैव बलक्षयम्‌,वहाँ यह प्रयत्न करना चाहिये कि शत्रुओंपर कोई संकट आ जाय या उनमें फूट पड़ जाय, वे क्षीण और भयभीत हो जायाँ तथा युद्धमें उनकी सेना नष्ट हो जाय

dhṛtarāṣṭra uvāca | vyasana-bhedanaṃ caiva śatrūṇāṃ kārayet tataḥ | karṣaṇaṃ bhīṣaṇaṃ caiva yuddhe caiva bala-kṣayam ||

ततः शत्रूणां व्यसनभेदनं कारयेत्। कर्षणं भीषणं चैव, युद्धे चैव बलक्षयम्॥

व्यसनcalamity, distress
व्यसन:
Karma
TypeNoun
Rootव्यसन
FormNeuter, Accusative, Singular
भेदनम्splitting, causing division
भेदनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभेदन
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शत्रूणाम्of the enemies
शत्रूणाम्:
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Genitive, Plural
कारयेत्should cause (to be done), should bring about
कारयेत्:
TypeVerb
Rootकृ (णिच्)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada, true
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्षणम्harassing, dragging down, attrition
कर्षणम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्षण
FormNeuter, Accusative, Singular
भीषणम्terrible, frightening
भीषणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभीषण
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
बलक्षयम्destruction/attrition of (their) forces
बलक्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootबलक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
Ś
śatravaḥ (enemies)

Educational Q&A

The verse articulates a hard-edged political-military maxim: weaken opponents by engineering misfortune and internal division, then exhaust and frighten them so their power collapses in battle. Ethically, it reflects a strategic, often adharma-leaning approach where victory is pursued through destabilization rather than restraint.

Dhṛtarāṣṭra is speaking in the Ashramavāsika context, voicing counsel framed in terms of dealing with enemies: first create crisis and factionalism among them, then apply pressure and terror, culminating in the attrition of their forces in war.