Adhyāya 32: Tāpasānāṃ Darśanaṃ — Ascetics Seek to Identify the Pāṇḍavas
असौहदं परित्यज्य सौहृदे पर्यवस्थिता: । भरतभूषण! वे समस्त योद्धा एक-दूसरेसे मिलकर बड़े प्रसन्न हुए। इस प्रकार मुनिकी कृपासे वे सभी क्षत्रिय अपने क्रोधको भुलाकर शत्रुभाव छोड़कर परस्पर सौहार्द स्थापित करके मिले
asauhṛdaṃ parityajya sauhṛde paryavasthitāḥ | bharatabhūṣaṇa! te samastā yoddhā anyonyena militvā mahān praharṣaṃ prāpuḥ | evaṃ muneḥ kṛpayā te sarve kṣatriyāḥ krodhaṃ vismṛtya śatrubhāvaṃ vihāya paraspara-sauhārdaṃ sthāpayitvā samāgacchan |
वैशम्पायन उवाच— असौहृदं परित्यज्य सौहृदे पर्यवस्थिताः। भरतभूषण! ते सर्वे योद्धारः परस्परं समागम्य परमं मुदिताः॥ एवं मुनेः कृपया ते सर्वे क्षत्रिया क्रोधं विस्मृत्य शत्रुभावं त्यक्त्वा परस्परं सौहार्दं स्थापयित्वा समाययुः॥
वैशम्पायन उवाच