Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)

आत्मा धर्म: श्रुतं वेदा: पितरश्नर्षिभि: सह । साक्षात्‌ पितामहो ब्रह्मा गुरवो5थ प्रजापति:

ātmā dharmaḥ śrutaṃ vedāḥ pitaraś ca ṛṣibhiḥ saha | sākṣāt pitāmaho brahmā guravo 'tha prajāpatiḥ ||

आत्मा धर्मः श्रुतं वेदाः पितरश्चर्षिभिः सह। साक्षात् पितामहो ब्रह्मा गुरवोऽथ प्रजापतिः॥

आत्माthe Self
आत्मा:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुतम्the sacred tradition (śruti)
श्रुतम्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रुत
FormNeuter, Nominative, Singular
वेदाःthe Vedas
वेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Nominative, Plural
पितरःthe Fathers (manes)
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Plural
ऋषिभिःwith/by the sages
ऋषिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
साक्षात्directly, in person
साक्षात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात्
पितामहःthe Grandfather (Brahmā)
पितामहः:
Karta
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (ब्रह्मा-शब्दः)
FormMasculine, Nominative, Singular
गुरवःteachers, elders
गुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
अथand also/then
अथ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअथ
प्रजापतिःPrajāpati (Lord of creatures)
प्रजापतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रजापति
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ā
Ātman (Self)
D
Dharma
Ś
Śruti
V
Vedas
P
Pitṛs (ancestors)
Ṛṣis (sages)
B
Brahmā (Pitāmaha)
G
Gurus (teachers)
P
Prajāpati

Educational Q&A

Dharma is grounded in the deepest self and is upheld by multiple supreme authorities—revelation (śruti), the Vedas, ancestral and sage traditions, and the highest progenitors (Brahmā, Prajāpati), along with one’s teachers—therefore these deserve reverence as guides for right conduct.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues his instruction on righteous living, listing the principal sources and embodiments of dharma to emphasize whom one should honor and consult when discerning ethical duty.