Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Gopradāna-phalasaṃprāpti: Nāciketa’s Vision of Vaivasvata’s Realms (गोप्रदानफलसम्प्राप्तिः — नाचिकेतोपाख्यानम्)

यतश्न यद्‌ यथा चैव देवसत्रे महामते । कुन्तीनन्दन! तुमने सावित्रीके शुभ वचनको भी सुना है। महामते देवताओंके यज्ञमें जिस हेतुसे और जिस प्रकार जो वचन सावित्रीने कहा था, वह इस प्रकार है--

yataśna yad yathā caiva devasatre mahāmate | kuntīnandana! tvam sāvitryāḥ śubha-vacanaṃ api śrutavān asi | mahāmate devatānāṃ yajñe yasmin hetau yathā ca yat vacanaṃ sāvitryā uvāca, tad idaṃ yathā—

भीष्म उवाच—कुन्तीनन्दन महामते, सावित्र्या शुभं वचनं त्वमपि श्रुतवानसि। देवसत्रे महायज्ञे यदर्थं यथा च सा वाक्यमब्रवीत्, तत् शृणु—एवं तत्।

यतःfrom which; for which reason
यतः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootयतस्
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from which/wherefrom/for which reason')
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (conjunction)
यत्which; what
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, nominative/accusative, singular
यथाas; in what manner
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
FormAvyaya (manner)
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (conjunction)
एवindeed; just; exactly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
FormAvyaya (emphasis)
देवसत्रेin the gods' sacrificial session
देवसत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेवसत्र
FormNeuter, locative, singular
महामतेO great-minded one
महामते:
Sampradana
TypeNoun
Rootमहामति
FormMasculine, vocative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
Kuntinandana (Yudhishthira)
S
Savitri
D
Devasatra (sacrificial session of the gods)
D
Devas (gods)

Educational Q&A

The verse functions as a framing device: Bhishma emphasizes that ethical instruction is grounded in authoritative, auspicious speech delivered with a clear purpose and proper method. It prepares the listener to receive Savitri’s words as a dharmic exemplar—teaching that intention (hetu) and manner (yathā) matter in moral counsel.

Bhishma addresses Yudhishthira and transitions into recounting Savitri’s statement. He notes that Yudhishthira has heard of it before and now introduces the context: during a devasatra (a divine sacrificial session), Savitri spoke certain words for a particular reason and in a particular way; Bhishma is about to quote or narrate them.