Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Adhyāya 60: Dāna vs. Yajña—Royal Giving, Protection, and Karmic Share

अहिंसाया: फल रूप॑ दीक्षाया जन्म वै कुले । फलमूलाशिनां राज्यं स्वर्ग: पर्णाशिनां भवेत्‌

ahiṃsāyāḥ phala-rūpaṃ dīkṣāyā janma vai kule | phala-mūlāśināṃ rājyaṃ svargaḥ parṇāśināṃ bhavet ||

अहिंसायाः फलं रूपं दीक्षाया जन्म वै कुले। फलमूलाशिनां राज्यं स्वर्गः पर्णाशिनां भवेत्॥

अहिंसायाःof non-violence
अहिंसायाः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअहिंसा
FormFeminine, Genitive, Singular
फलरूपाhaving the form of a fruit/result
फलरूपा:
Karta
TypeAdjective
Rootफलरूप
FormFeminine, Nominative, Singular
दीक्षाinitiation/vow (religious observance)
दीक्षा:
Karta
TypeNoun
Rootदीक्षा
FormFeminine, Nominative, Singular
जन्मbirth
जन्म:
Karta
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
कुलेin a family/lineage
कुले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुल
FormNeuter, Locative, Singular
फलमूलाशिनाम्of those who eat fruits and roots
फलमूलाशिनाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootफलमूलाशिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
राज्यम्sovereignty/kingship
राज्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वर्गःheaven
स्वर्गः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
पर्णाशिनाम्of those who eat leaves
पर्णाशिनाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootपर्णाशिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
भवेत्would be / may become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana