Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

ततो लोका: पुनः प्राप्ता: सुरैः शान्तभयैर्न॒प । अथैनमन्रुवन्‌ देवा भूमिष्ठानसुरान्‌ जहि

tato lokāḥ punaḥ prāptāḥ suraiḥ śāntabhayair nṛpa | athainam abruvan devā bhūmiṣṭhān asurān jahi ||

ततो लोकाः पुनः प्राप्ताः सुरैः शान्तभयैर्नृप । अथैनमब्रुवन् देवा भूमिष्ठानसुरान् जहि ॥

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय
लोकाःworlds/realms (people of the worlds)
लोकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
Formअव्यय
प्राप्ताःhaving reached/returned
प्राप्ताः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) / प्राप्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सुरैःby the gods
सुरैः:
Karana
TypeNoun
Rootसुर
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
शान्तpacified, calmed
शान्त:
Karana
TypeAdjective
Rootशम् (धातु) / शान्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (समासाङ्ग)
भयैःwith fears (their fears) calmed
भयैः:
Karana
TypeNoun
Rootभय
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
नृपO king
नृप:
Sambodhana
TypeNoun
Rootनृप
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
अथthen, next
अथ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअथ
Formअव्यय
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अब्रुवन्said/spoke
अब्रुवन्:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, बहुवचन
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
भूमिon the earth
भूमि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासाङ्ग)
स्थानdwelling/standing
स्थान:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्थान
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (समासाङ्ग)
असुरान्the asuras
असुरान्:
Karma
TypeNoun
Rootअसुर
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
जहिslay, destroy
जहि:
Karma
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
Devas (Suras)
A
Asuras
A
Agastya
E
Earth (Bhūmi)
C
Celestial worlds (Lokas)
K
King (addressed as nṛpa; contextually Yudhiṣṭhira)