Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Bhīṣma’s Yogic Departure, Royal Cremation, and Gaṅgā’s Lament (भीष्मस्य योगयुक्त्या देहत्यागः, पितृमेधः, गङ्गाविलापः)

त्रियुगौ पुण्डरीकाक्षौ वासुदेवधनञज्जयौ । विदितौ नारदादेतौ मम व्यासाच्च पार्थिव

त्रियुगौ पुण्डरीकाक्षौ वासुदेवधनञ्जयौ । विदितौ नारदादेतौ मम व्यासाच्च पार्थिव ॥

त्रियुगौthe two who appear in (all) three yugas
त्रियुगौ:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रियुग
FormMasculine, Nominative, Dual
पुण्डरीकाक्षौthe two lotus-eyed ones
पुण्डरीकाक्षौ:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्डरीकाक्ष
FormMasculine, Nominative, Dual
वासुदेवVasudeva (Krishna)
वासुदेव:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
धनञ्जयौthe two (called) Dhananjaya (Arjuna) (dual used for the pair in coordination)
धनञ्जयौ:
Karta
TypeNoun
Rootधनञ्जय
FormMasculine, Nominative, Dual
विदितौwere known / were made known
विदितौ:
Karta
TypeVerb
Rootविदित
FormMasculine, Nominative, Dual
नारदात्from Narada
नारदात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Ablative, Singular
एतौthese two
एतौ:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
ममto me / of me
मम:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
व्यासात्from Vyasa
व्यासात्:
Apadana
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पार्थिवO king
पार्थिव:
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच