Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline

वामनं ब्राह्म॒णं दृष्टवा वराहं च जलोत्थितम्‌ । उद्धृतां धरणीं चैव मूर्ध्ना धारयते तु यः

vāmanam brāhmaṇaṃ dṛṣṭvā varāhaṃ ca jalotthitam | uddhṛtāṃ dharaṇīṃ caiva mūrdhnā dhārayate tu yaḥ ||

वामनं ब्राह्मणं दृष्ट्वा वराहं च जलोत्थितम्। उद्धृतां धरणीं चैव मूर्ध्ना धारयते तु यः॥

वामनम्the dwarf (Vāmana)
वामनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवामन
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्राह्मणम्a brāhmaṇa
ब्राह्मणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
वराहम्the boar (Varāha)
वराहम्:
Karma
TypeNoun
Rootवराह
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जलोत्थितम्risen from the water
जलोत्थितम्:
TypeAdjective
Rootजल-उत्थित
FormMasculine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
उद्धृताम्uplifted, raised up
उद्धृताम्:
TypeAdjective
Rootउद्-धृत
FormFeminine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
धरणीम्the earth
धरणीम्:
Karma
TypeNoun
Rootधरणी
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
मूर्ध्नाwith (his) head
मूर्ध्ना:
Karana
TypeNoun
Rootमूर्धन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
धारयतेsupports, bears
धारयते:
TypeVerb
Rootधृ
FormPresent (Lat), Ātmanepada, Third, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vāmana
V
Varāha
J
Jala (waters)
D
Dharaṇī (Earth)

Educational Q&A

The verse teaches reverent recognition of Viṣṇu’s saving and sustaining power through his avatāras (Vāmana and Varāha). Ethically, it points to dharma as something upheld by a higher guardianship, encouraging humility, faith, and gratitude, and reminding the listener that the world’s stability is not merely human-made.

Bhīṣma invokes iconic images: Vāmana appearing as a Brahmin dwarf and Varāha emerging from the waters after rescuing the Earth. The imagery recalls the mythic act of lifting the submerged Earth and bearing it aloft, used here to emphasize divine protection and the restoration of order.