Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

मांसपरिवर्जन-प्रशंसा (Praise of Abstention from Meat) / Ethics of Ahiṃsā in Diet and Rite

षड्भागपरिशुद्धं च कृषेर्भागमुपार्जितम्‌ । वैश्यो ददद्‌ द्विजातिभ्य: पापेभ्य: परिमुच्यते,जो वैश्य खेतीसे अन्न पैदा करके उसका छठा भाग राजाको देकर बचे हुएमेंसे शुद्ध अन्नका ब्राह्मणको दान करता है, वह पापोंसे मुक्त हो जाता है

ṣaḍbhāga-pariśuddhaṃ ca kṛṣer bhāgam upārjitam | vaiśyo dadad dvijātibhyaḥ pāpebhyaḥ parimucyate ||

षड्भागपरिशुद्धं च कृषेर्भागमुपार्जितम्। वैश्यो ददद् द्विजातिभ्यः पापेभ्यः परिमुच्यते॥

षड्भागपरिशुद्धम्purified by (setting aside) a sixth part
षड्भागपरिशुद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootषड्भागपरिशुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृषेःfrom agriculture / of agriculture
कृषेः:
Apadana
TypeNoun
Rootकृषि
FormFeminine, Ablative/Genitive, Singular
भागम्a share (portion)
भागम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Accusative, Singular
उपार्जितम्earned, acquired
उपार्जितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउप-आर्ज्
FormNeuter, Accusative, Singular
वैश्यःa Vaiśya
वैश्यः:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Nominative, Singular
ददत्giving
ददत्:
Karta
TypeVerb
Rootदा
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विजातिभ्यःto the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootद्विजाति
FormMasculine, Dative, Plural
पापेभ्यःfrom sins
पापेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Ablative, Plural
परिमुच्यतेis freed, is released
परिमुच्यते:
TypeVerb
Rootपरि-मुच्
FormPresent, Indicative, Passive, Third, Singular

युधिछ्िर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
V
Vaiśya
D
dvijātis (twice-born)
K
king (rājā)
O
one-sixth share (ṣaḍbhāga)
G
grain/food produced by agriculture

Educational Q&A

Dharma in economic life: first discharge the ruler’s legitimate due (ṣaḍbhāga), then give charity from what remains, ensuring the gift is ‘pure’—i.e., honestly earned and not withheld from rightful obligations. Such orderly, lawful giving is said to cleanse moral fault.

In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Yudhiṣṭhira voices a rule about Vaiśya conduct: an agriculturist who pays the king’s share and then donates pure grain to the twice-born is described as becoming free from sins, highlighting the link between social duty, taxation, and meritorious giving.