Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अन्नदानफलं (Anna-dāna-phala) / The Fruit of Food-Giving

अहोरात्रेण द्वादश्यां श्रावणे मासि श्रीधरम्‌ । पञ्चयज्ञानवाप्रोति विमानस्थश्ष मोदते,श्रावणमासकी द्वादशी तिथिको दिन-रात उपवास करके जो भगवान्‌ श्रीधरकी आराधना करता है, वह पंच महायज्ञोंका फल पाता और विमानपर बैठकर सुख भोगता है

Bhīṣma uvāca: ahorātreṇa dvādaśyāṃ śrāvaṇe māsi śrīdharam | pañcayajñān avāpnoti vimānasthaś ca modate ||

भीष्म उवाच—श्रावणमासे द्वादश्यां अहोरात्रोपवासेन श्रीधरं योऽर्चयति, स पञ्चमहायज्ञानां फलं प्राप्य विमानस्थो दिव्यसुखैर्मोदते।

अहोरात्रेणby (observing) day-and-night (fast)
अहोरात्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootअहोरात्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
द्वादश्याम्on the Dvādaśī (12th lunar day)
द्वादश्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्वादशी
FormFeminine, Locative, Singular
श्रावणेin Śrāvaṇa
श्रावणे:
Adhikarana
TypeNoun/Adjective
Rootश्रावण
FormMasculine, Locative, Singular
मासिin the month
मासि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमास
FormMasculine, Locative, Singular
श्रीधरम्Śrīdhara (Viṣṇu)
श्रीधरम्:
Karma
TypeNoun
Rootश्रीधर
FormMasculine, Accusative, Singular
पञ्चयज्ञान्the five great sacrifices
पञ्चयज्ञान्:
Karma
TypeNoun
Rootपञ्चयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Plural
अवाप्नोतिattains/obtains
अवाप्नोति:
TypeVerb
Rootअवाप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
विमानस्थःbeing seated in an aerial car
विमानस्थः:
Karta
TypeAdjective
Rootविमानस्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
मोदतेrejoices/enjoys
मोदते:
TypeVerb
Rootमुद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śrīdhara (Viṣṇu)
Ś
Śrāvaṇa (month)
D
Dvādaśī (tithi)
V
Vimāna (celestial chariot)