उपवासफलात्मकविधिः — Upavāsa as Yajña-Equivalent Merit
Angiras Teaching
क्षमावान् रूपसम्पन्न: श्रुतवांश्वैव जायते | नानपत्यो भवेत् प्राज्ञों दरिद्रो वा कदाचन
Aṅgirā uvāca: kṣamāvān rūpasampannaḥ śrutavāṁś caiva jāyate | nānapatyo bhavet prājño daridro vā kadācana, bhārata | yadi manuṣyaḥ pañcamī-ṣaṣṭhī-pūrṇimāsu dineṣu mana indriyāṇi ca vaśe kṛtvā ekavelaṁ bhuñjānaḥ dvitīyavelāyām upavased, sa kṣamāvān rūpavān vidvān bhavati | sa prājñaḥ puruṣaḥ kadācit na apatyahīno bhavati na ca daridraḥ ||
क्षमावान् रूपसम्पन्नः श्रुतवान् एव जायते। भारत, प्राज्ञः कदाचन नानपत्यो न दरिद्रो वा भवेत्। पञ्चम्यां षष्ठ्यां पौर्णमास्यां च मनोऽिन्द्रियसंयम्यैकभक्तेन वर्तमाने तदेतत् फलमुदाहृतम्।
अंगियरा उवाच
Regular, disciplined fasting on specific lunar days—paired with restraint of mind and senses—is presented as a dharmic practice that cultivates inner virtues (forbearance) and outward/social goods (good form, learning), and is said to protect a wise person from misfortunes like childlessness and poverty.
In Anuśāsana Parva’s instruction-focused setting, the sage Aṅgirā addresses “Bhārata” and recommends a concrete vrata: on pañcamī, ṣaṣṭhī, and pūrṇimā one should eat only once and fast the other time, promising ethical and worldly fruits from this self-restraint.