Shloka 3

Akālamṛtyu: Preta-state Categories and the Nārāyaṇa-bali / Ekoddiṣṭa Remedy

श्रीकृष्ण उवाच / प्रेतीभूताद्विजातीनां सम्भूते मृत्युवैकृते / तेषां मार्गगतिस्थानं विधानं कथयाम्यहम्

śrīkṛṣṇa uvāca / pretībhūtādvijātīnāṃ sambhūte mṛtyuvaikṛte / teṣāṃ mārgagatisthānaṃ vidhānaṃ kathayāmyaham

श्रीकृष्ण उवाच—प्रेतीभूताद्विजातीनां सम्भूते मृत्युवैकृते, तेषां मार्गगतिस्थानं विधानं कथयाम्यहम्।

śrīkṛṣṇaḥSri Krishna
śrīkṛṣṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśrīkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (Lit/लिट्), 3rd Person (Prathama), Singular
pretībhūtātfrom the state of being a ghost
pretībhūtāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootpretībhūta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormMasculine/Neuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
dvijātīnāmof the twice-borns
dvijātīnām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdvijāti (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
sambhūtewhen occurred/arisen
sambhūte:
Bhavalaksana (Condition/भावलक्षण)
TypeAdjective
Rootsambhūta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormLocative (7th/सप्तमी), Singular; Locative Absolute
mṛtyuvaikṛteunnatural death/death-transformation
mṛtyuvaikṛte:
Bhavalaksana (Condition/भावलक्षण)
TypeNoun
Rootmṛtyuvaikṛta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; Locative Absolute
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
mārgagatisthānampath, goal, and place
mārgagatisthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmārgagatisthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
vidhānamrite/procedure
vidhānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvidhāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kathayāmiI tell/narrate
kathayāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (धातु)
FormPresent (Lat/लट्), 1st Person (Uttama), Singular
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormNominative (1st/प्रथमा), Singular

Śrī Kṛṣṇa (as the teacher-narrator in this section)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Death produces a transformed condition (mṛtyu-vaikṛta) leading to preta-state; the soul’s movement follows an ordered path shaped by karmic law and ritual support.

Vedantic Theme: Karma-phala and subtle-body continuity across death; saṃsāra’s regulated governance under dharma.

Application: Perform timely antyeṣṭi and śrāddha to aid the departed’s transition; cultivate dharmic living to avoid painful post-mortem trajectories.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: route/liminal stations

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: descriptions of preta-yātrā, stations, and Yama’s realm (continuing in 2.40 and subsequent chapters).

P
Preta
D
Dvija (twice-born)

FAQs

This verse introduces an authoritative, rule-based account of the departed being’s post-death route and stations, which underpins why specific śrāddha and related rites are prescribed to aid the preta.

It frames death as a transformative condition (mṛtyu-vaikṛta) in which one becomes a preta, and announces that the text will detail the journey—its route, manner of movement, and the places reached.

Treat death rites and remembrance practices as structured duties: perform prescribed ancestral offerings (as guided by one’s tradition) with clarity and sincerity, recognizing they are meant to support the departed through a defined post-death transition.