Shloka 56

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

अत्युत्तमं द्रव्यदानं च देवि स्वापेक्षितं दानमाहुर्महान्तः / स्वस्यानपेक्षं फलदानं च वस्त्रादानं तस्य व्यर्थमाहुर्महान्तः

atyuttamaṃ dravyadānaṃ ca devi svāpekṣitaṃ dānamāhurmahāntaḥ / svasyānapekṣaṃ phaladānaṃ ca vastrādānaṃ tasya vyarthamāhurmahāntaḥ

देवि, द्रव्यदानम् अत्युत्तमं दानं मन्यन्ते महान्तः; अपेक्षया कृतमपि दानं दानमेवोच्यते। किन्तु स्वफलापेक्षया फलवस्त्रादिकं यद्दीयते, तद् दानं महान्तो व्यर्थमाहुः।

ati-uttamammost excellent
ati-uttamam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootati (अव्यय) + uttama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
dravya-dānamdonation of wealth/materials
dravya-dānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (द्रव्यस्य दानम्)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
deviO देवी
devi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative, Singular
sva-apekṣitamdesired/expected (by oneself)
sva-apekṣitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक) + apekṣita (कृदन्त, √īkṣ/√apekṣ)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; past passive participle (क्त) ‘apekṣita’ = expected/desired; tatpuruṣa ‘one’s own expected’
dānamgift
dānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (द्वितीया), Singular (object of āhuḥ)
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
mahāntaḥthe great ones/sages
mahāntaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahant (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
svasyaof oneself
svasya:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsva (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (षष्ठी), Singular; pronoun ‘of oneself’
anapekṣamwithout expectation
anapekṣam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootan- (उपसर्ग/नञ्) + apekṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; negated adjective ‘without expectation’
phala-dānamgiving of fruits (reward)
phala-dānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (फलस्य दानम्)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
vastra-ādānamaccepting/taking clothes
vastra-ādānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक) + ādāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; tatpuruṣa ‘taking/accepting of clothes’ (वस्त्रस्य आदानम्)
tasyaof that/for him
tasya:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
vyarthamfruitless/meaningless
vyartham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvyartha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; used predicatively with dānam understood
āhuḥthey say
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person, Plural
mahāntaḥthe great ones
mahāntaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahant (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra; the address 'devi' reflects the received verse reading)

Concept: Dāna bears fruit according to inner intention; expectation of reward/recognition undermines merit.

Vedantic Theme: Nishkāma-karma (action without attachment to results) as purifier of mind (citta-śuddhi).

Application: Give anonymously and without bargaining for praise, return favors, or spiritual ‘points’; examine motive before donating.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 3.26.57-60 (continuation on superior gifts and tīrtha context)

D
Devi
M
Mahantaḥ (the wise)

FAQs

This verse stresses that expectation for personal gain can nullify the spiritual fruit of a gift; charity becomes truly effective when offered without self-seeking.

In the Preta-kanda context, gifts (like clothes or food) are often connected with merit for the departed; the verse teaches that the merit depends not only on the item but on the giver’s inner motive.

Give support (money, food, clothes) quietly and without demanding recognition or returns; treat charity as dharma rather than a transaction for status or future reward.