Shloka 12

Pitṛ-Stuti, Tarpaṇa, and the Ritual Power of Recitation in Śrāddha

तुष्टाव च पितॄन्विप्रः स्तवैरेभिरथादृतः / एकाग्रप्रयतो भूत्वा भक्तिनम्रात्मकन्धरः

tuṣṭāva ca pitṝnvipraḥ stavairebhirathādṛtaḥ / ekāgraprayato bhūtvā bhaktinamrātmakandharaḥ

ततः स विप्रः पितॄन् आदरेण स्तवैरेभिस्तुष्टाव। एकाग्रः प्रयतः सन् भक्त्या नम्रात्मकन्धरः॥

तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; स्तुत्यर्थे (praised)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
विप्रःthe brāhmaṇa
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्तवैःwith hymns
स्तवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्तव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
एभिःwith these
एभिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (these)
अथthen
अथ:
Discourse connector (क्रमसूचक)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थे/प्रसङ्गे (then/thereupon)
आदृतःrespectful
आदृतः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + दृ (धातु) + क्त / आदृत (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘honoured/respectful’
एकाग्रप्रयतःsingle-pointed and disciplined
एकाग्रप्रयतः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाग्र (प्रातिपदिक) + प्रयत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; एकाग्रश्च प्रयतश्च (single-pointed and disciplined)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya-viseshana (पूर्वक्रिया/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); ‘having become’
भक्तिनम्रात्मकन्धरःwith neck bowed in devotion
भक्तिनम्रात्मकन्धरः:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + नम्र (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + कन्धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहिः: भक्त्या नम्रः आत्मा/भावः यस्य, (तस्य) कन्धरः (neck) नम्रः—‘one whose neck is bowed with devotion’

Narrator (within Lord Vishnu’s discourse to Garuda)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: During śrāddha/tarpaṇa sequence, at the stuti portion

Concept: Pitṛ-stuti with ekāgratā and vinaya (humble bowed head) as the inner essence of rite—bhāva perfects karma.

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi through devotion and concentration; bhakti as a sattvic mode that refines ritual into inner worship.

Application: When performing rites or prayers, prioritize sincerity, focus, and humility; reduce distraction and cultivate one-pointed attention.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti (treated as shanta-adjacent)

Related Themes: Garuda Purana sections emphasizing śrāddha done with śraddhā and purity yields greater fruit (general)

P
Pitṛs
V
Vipra (Brāhmaṇa)

FAQs

This verse highlights that Pitṛ-kārya is not merely formal—reverent stuti (praise) offered with devotion is a key element for honoring and satisfying the ancestors.

It emphasizes ekāgratā (single-pointed focus), prayatna (disciplined composure), and bhakti (devotion), shown through a bowed head—indicating inner sincerity alongside outer ritual.

When performing ancestor remembrance (or even simple prayers), cultivate focus, humility, and reverence—treating the act as sacred rather than routine.