Shloka 49

Gayā-kṣetra and Phalgu Tīrtha: Sites, Rites, and the Liberation of the Pitṛs

क्रौञ्चपादादुत्तरतो निश्चिराख्यो जलाशयः / सकृद्यत्राभिगमनं सकृत्पिंण्डप्रपातनम्

krauñcapādāduttarato niścirākhyo jalāśayaḥ / sakṛdyatrābhigamanaṃ sakṛtpiṃṇḍaprapātanam

क्रौञ्चपादादुत्तरतो निश्चिराख्यो जलाशयः। सकृद्यत्राभिगमनं सकृत्पिण्डप्रपातनम्॥

क्रौञ्चपादात्from Krauñca’s footprint/place called Krauñcapāda
क्रौञ्चपादात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootक्रौञ्चपाद (प्रातिपदिक; क्रौञ्च + पाद)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (क्रौञ्चस्य पादः)
उत्तरतःto the north
उत्तरतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; दिशावाचक-क्रियाविशेषण
निश्चिराख्यःnamed Niścirā
निश्चिराख्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिश्चिरा + आख्य (प्रातिपदिक; निश्चिरा-आख्या)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (निश्चिरायाः आख्यः = named 'Niścirā')
जलाशयःa water-reservoir
जलाशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजलाशय (प्रातिपदिक; जल + आशय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुष (जलस्य आशयः)
सकृत्once
सकृत्:
None
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/आवृत्ति-बोधक (adverb of frequency)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्ध/देशवाचक (relative locative adverb: where)
अभिगमनम्approaching/going (to it)
अभिगमनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअभि + गम् (धातु) → अभिगमन (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक-नाम (action noun)
सकृत्once
सकृत्:
None
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formअव्यय; आवृत्ति-बोधक
पिण्डप्रपातनम्the dropping/offering of a piṇḍa (rice-ball)
पिण्डप्रपातनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्ड + प्रपातन (प्रातिपदिक; प्र + पत् (धातु) → प्रपातन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुष (पिण्डस्य प्रपातनम्); भाववाचक

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: At Niścirā jalāśaya; ‘sakṛt’ (only once) for both visit and piṇḍa-prapātana

Concept: Niyama (rule-bound discipline) governs sacred actions; efficacy is tied to obedience, not repetition.

Vedantic Theme: Discipline (niyama) as a purifier; right measure (mātrā) in karma prevents attachment and mechanical excess.

Application: If performing rites at Niścirā, follow the injunction: one visit and one piṇḍa-offering; do not multiply offerings out of anxiety—complete the act with full attention and correct saṅkalpa.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: lake/pond with regulated ritual protocol

Related Themes: Garuda Purana 1.83.47 (Niścirā-maṇḍala); Garuda Purana 1.83.48 (Krauñcapāda context)

K
Krauñcapāda
N
Niścirā
P
Piṇḍa

FAQs

This verse identifies Niścirā as a specific waypoint on the post-death route where a prescribed, single-time ritual offering (piṇḍa) is to be performed, emphasizing ordered observance rather than repetition.

It presents the journey as passing through named locations (tīrtha-like stations), where specific rites such as piṇḍa offerings are assigned, suggesting a structured progression for the preta guided by dharmic ritual support.

Follow śrāddha/antyeṣṭi guidance with discipline—perform offerings as prescribed by tradition and competent priests rather than improvising or repeating rites without scriptural basis.