Shloka 4

Worship (Pūjā): Vajra-nābha Maṇḍala Construction, Lotus-Seat Design, and Vaiṣṇava Nyāsa

तदनन्तरकोणेषु एवमेव हि कारयेत् / प्रथमा नाभिरुद्दिष्टा मध्ये रेखाप्रसंगमे

tadanantarakoṇeṣu evameva hi kārayet / prathamā nābhiruddiṣṭā madhye rekhāprasaṃgame

तदनन्तरकोणेष्वपि तथैव विधिं कारयेत्। प्रथमा रेखा नाभिरिति निर्दिष्टा, मध्ये रेखासङ्गमे॥

तत्that
तत्:
Sambandha (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
अनन्तर-कोणेषुin the subsequent corners
अनन्तर-कोणेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक) + कोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (अनन्तराः कोणाः = subsequent corners)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed/just
एव:
Nipata (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारण (emphasis particle)
हिfor/indeed
हि:
Nipata (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ-निपात (causal/emphatic particle)
कारयेत्should cause to be done / should make
कारयेत्:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) [णिच् causative: कारय-]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
प्रथमाthe first (one)
प्रथमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रथमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
नाभिःnavel/center
नाभिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
उद्दिष्टाis indicated
उद्दिष्टा:
Kriya (Predicate/Verbal)
TypeVerb
Rootउद्-√दिश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि-भाव (indicated/pointed out)
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन (स्थाने प्रयोगः)
रेखा-प्रसंगमेat the junction/occurrence of the line
रेखा-प्रसंगमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरेखा (प्रातिपदिक) + प्रसंगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (रेखायाः प्रसंगमः = connection/occurrence of a line)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Sacred order (ṛta) expressed through precise construction; the ‘navel’ as the organizing center where lines meet.

Vedantic Theme: Antaryāmin/center symbolism—unity at the center amid multiplicity of lines; discipline (niyama) as support for higher realization.

Application: When preparing a ritual diagram, keep the central junction exact; treat the midpoint as the nābhi and build subsequent elements symmetrically from it.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual/diagram space (mandala/yantra field)

Related Themes: Garuda Purana 1.8.5-1.8.8 (thread-winding, karnikā, kesara, dala, padma construction)

FAQs

This verse identifies the nābhi as the first key central reference point—defined as the junction of the middle lines—used to anchor the rest of the ritual markings.

This specific verse is procedural rather than eschatological; it focuses on precise ritual/diagrammatic construction, which in the Garuda Purana supports correct performance of rites connected with dharma and post-death observances.

Follow a consistent method: establish a clear center (nābhi) and repeat the same measured steps at each corner—useful both for traditional ritual setups and for disciplined, error-free practice.