Shloka 16

Pañcatattva-Pūjā: The Fivefold Vyuha of Hari, Mantras, Nyāsa, Maṇḍala, and Stotra

चिन्तयेच्च ततो न्यासं कय्यान्द्वै कारयोर्द्वयोः / व्यापकं मूलमन्त्रेण चाङ्गन्यासं ततः परम्

cintayecca tato nyāsaṃ kayyāndvai kārayordvayoḥ / vyāpakaṃ mūlamantreṇa cāṅganyāsaṃ tataḥ param

ततः करद्वयेन न्यासं चिन्तयेत्कारयेदपि। मूलमन्त्रेण व्यापकं न्यासं कृत्वा ततः परम् अङ्गन्यासं समाचरेत्॥

चिन्तयेत्should contemplate
चिन्तयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√चिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (Temporal/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रमवाचक (then)
न्यासम्nyāsa (ritual placement)
न्यासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootन्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कय्यान्on the hands
कय्यान्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकय्या (प्रातिपदिक; हस्त-पर्याय)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
द्वैtwo
द्वै:
Sankhya (Numerical qualifier)
TypeIndeclinable
Rootद्वै (अव्यय)
Formसंख्यावाचक-अव्यय (twofold/indeed two)
कारयोःof the two hands
कारयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), द्विवचन
द्वयोःof the two
द्वयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्वि (सर्वनाम/संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; संख्या-संबन्ध
व्यापकम्all-pervading
व्यापकम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootव्यापक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; न्यासम् इति विशेषण
मूलमन्त्रेणwith the root-mantra
मूलमन्त्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमूल-मन्त्र (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रयोग (मूलः मन्त्रः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
अङ्गन्यासम्limb-nyāsa
अङ्गन्यासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्ग-न्यास (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी/तत्पुरुष-प्रयोग (अङ्गेषु न्यासः)
ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (Temporal/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रमवाचक (then)
परम्next/after that
परम्:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (thereafter/next)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vainateya)

Concept: Ritual internalization: through nyāsa (kara, vyāpaka, aṅga), the mantra is installed, making the body a fit vessel for dhyāna and worship.

Vedantic Theme: Upāsanā as a means to citta-śuddhi and ekāgratā; the body-mind complex is disciplined as an instrument for realization.

Application: Before japa/pujā, perform kara-nyāsa and aṅga-nyāsa with the root mantra; maintain mindful touch and correct placement to stabilize attention and reduce mental scattering.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: ritual-embodiment field

Related Themes: Garuda Purana 1.32.13-15 (dhyāna and vyūha context preceding nyāsa)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse presents nyāsa as a required preparatory act in mantra-practice: the mantra is ritually ‘installed’ so the body becomes a fit vessel for worship and protection.

Vyāpaka-nyāsa is the spreading of the root mantra’s presence throughout the whole body, while aṅga-nyāsa is the more specific placement on designated limbs/body-points in sequence.

Before japa or pūjā, practitioners can adopt a brief, disciplined sequence—mental recollection (cintana) followed by structured nyāsa—to increase focus, reverence, and consistency in sādhanā.