Shloka 14

Viṣṇu-pūjāvidhi: Śuddhi, Nyāsa, Dhyāna, Āsana-devatā Pūjā, Upacāras, and Stotra

मन्त्रैरेभिर्महादेव तन्मन्त्रं शृणु शङ्कर / विष्णवासनदेवता आगच्छत

mantrairebhirmahādeva tanmantraṃ śṛṇu śaṅkara / viṣṇavāsanadevatā āgacchata

मन्त्रैरेभिर्महादेव तन्मन्त्रं शृणु शङ्कर । विष्णोर्वासनदेवता आगच्छतु इति ॥

mantraiḥwith mantras
mantraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmantra (मन्त्र)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
ebhiḥwith these
ebhiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (इदम्)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
mahādevaO Mahadeva
mahādeva:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahādeva (महादेव)
FormMasculine, Vocative (Sambodhana/सम्बोधन), Singular
tatthat
tat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (तद्)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
mantrammantra
mantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (मन्त्र)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
śṛṇulisten/hear
śṛṇu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु)
FormLot Lakara (Imperative), Madhyama Purusha (2nd), Singular
śaṅkaraO Shankara
śaṅkara:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootśaṅkara (शङ्कर)
FormMasculine, Vocative (Sambodhana/सम्बोधन), Singular
viṣṇvāsana-devatāḥO Deities of Vishnu's seat
viṣṇvāsana-devatāḥ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootviṣṇu-āsana-devatā (विष्णु-आसन-देवता)
FormFeminine, Vocative (Sambodhana/सम्बोधन), Plural
āgacchatacome (you all)
āgacchata:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-gam (आ-गम्)
FormLot Lakara (Imperative), Madhyama Purusha (2nd), Plural

Uncertain (verse addresses Śiva as Mahādeva/Śaṅkara; in Garuḍa Purāṇa narrative frames this may be quoted within a dialogue, but the immediate speaker cannot be confirmed from the single verse alone).

Concept: Āvāhana (invocation) and mantra as a means to make the divine presence manifest for worship.

Vedantic Theme: Īśvara-sannidhāna: the Lord is ever-present, yet approached through upāsanā that steadies the mind and reveals divine immanence.

Application: Begin worship by attentive listening/receiving of mantra, then perform a clear invocation of the deity connected to the chosen devatā/seat before offerings.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: sacred seat/ritual locus

Related Themes: Garuda Purana 1.31.15-18 (mantra-list, pūjā-vidhi, nyāsa, mudrā, arghya)

M
Mahādeva (Śiva)
Ś
Śaṅkara
V
Viṣṇu
V
Viṣṇvāsana-devatā (presiding deity)

FAQs

This verse exemplifies a standard ritual move: calling (āhvāna) the presiding deity so the rite is considered properly “received” and efficacious according to mantra-śāstra logic.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; rather, it reflects the liturgical/mantric framework that often accompanies Purāṇic teachings on rites connected with protection, sanctification, and religious procedure.

Use it as a reminder that traditional practice emphasizes clarity of intention and correct invocation—approaching worship or remembrance with discipline, reverence, and textual fidelity.