Shloka 29

Paramparā (Transmission), Rudra’s Viṣṇu-Dhyāna, and the Garuḍa Purāṇa’s Origin-Impulse

वंशानुचरितं यस्मात्तं देवं चिन्तयाम्यहम् / यं ध्यायाम्यहमेतस्मादूजामः सारमीक्षितुम्

vaṃśānucaritaṃ yasmāttaṃ devaṃ cintayāmyaham / yaṃ dhyāyāmyahametasmādūjāmaḥ sāramīkṣitum

वंशानुचरितं यस्मात्तं देवं चिन्तयाम्यहम्। यं ध्यायाम्यहमेतस्मादूजामः सारमीक्षितुम्॥

वंशानुचरितम्genealogical account, lineage-history
वंशानुचरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक) + अनुचरित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—वंशस्य अनुचरितम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
यस्मात्from whom/wherefrom
यस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
तम्that (him)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
देवम्god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चिन्तयामिI contemplate
चिन्तयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यम्whom
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
ध्यायामिI meditate upon
ध्यायामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एतस्मात्from this (cause)
एतस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
ऊजामःwe strive, we exert
ऊजामः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootऊज्/ऊर्ज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; √ऊर्ज्/ऊज् (बल/प्रयत्न)
सारम्essence
सारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ईक्षितुम्to see, to behold
ईक्षितुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootईक्ष् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त कृदन्त (infinitive); √ईक्ष्

Garuda (Vinata-putra), addressing Lord Vishnu in reverential narration

Concept: Beyond genealogical detail lies ‘sāra’—the essential truth discerned through meditation on the Supreme.

Vedantic Theme: Viveka between nama-rupa narratives and tattva; turning from history to essence (sāra) as a step toward liberation.

Application: In study and life, extract principles from stories: ask ‘what is the sāra?’; maintain a meditation anchor (Vishnu/Ishvara) while engaging with tradition.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.2.28-29 (purana-lakshana and transition to essence)

D
Deva (the Supreme Lord)

FAQs

This verse frames Purana study as more than storytelling—one should proceed toward the core teaching by contemplating the Divine source of the narrative.

It states that by meditating on the Lord—who is the origin behind genealogies and narration—one becomes fit to “see” the essential meaning rather than only the outer account.

Approach sacred texts with reverence and reflection: read, then pause for dhyāna on the Divine, and extract one actionable ethical insight (dharma) as the ‘sāra’ for daily life.