Shloka 8

Dhanvantari’s Therapeutics: Jvara to Vraṇa

Fever, GI Disorders, Bleeding, Respiratory, Urinary, Swelling, and Wound Care

गङ्गाया उत्तरे कूले अपुत्रस्तापसो मृतः / तस्मै तिलोदकं दद्यान्मुञ्चत्यैकाहिको ज्वरः

gaṅgāyā uttare kūle aputrastāpaso mṛtaḥ / tasmai tilodakaṃ dadyānmuñcatyaikāhiko jvaraḥ

गङ्गाया उत्तरे कूले अपुत्रस्तापसो मृतः; तस्मै तिलोदकं दद्यात्, एकाहिको ज्वरः मुच्यते।

गङ्गायाःof the Ganges
गङ्गायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन
उत्तरेon the northern
उत्तरे:
Adhikarana (Location-qualifier/अधिकरणविशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (कूले)
कूलेbank
कूले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/Locative), एकवचन
अपुत्रःa man without a son
अपुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ-पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/Nominative), एकवचन
तापसःan ascetic
तापसः:
Karta (Subject-apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootतापस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अपुत्रः इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
मृतःdead
मृतः:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootमृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; धातुः—मृ (मरण)
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/Dative), एकवचन
तिल-उदकम्sesame-water (water with sesame)
तिल-उदकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (तिलयुक्तम् उदकम्)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन
मुञ्चतिreleases, lets go
मुञ्चति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन
एक-अहिकःone-day (lasting one day)
एक-अहिकः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक) + अहिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—द्विगुः (एकाहः यस्य); विशेषणम् (ज्वरः)
ज्वरःfever
ज्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Beneficiary: Pitr

Concept: Dāna/tarpaṇa to the departed—especially the neglected or without descendants—yields tangible benefit, here framed as curing fever.

Vedantic Theme: Interconnectedness of beings through ṛṇa (debts) and dharmic reciprocity; unseen merit (adṛṣṭa) manifests as well-being.

Application: Offer tilodaka (sesame-water libation) to the deceased sonless ascetic at/with Gaṅgā-tīra intention to relieve one-day fever.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: riverbank (tīra)

Related Themes: Garuda Purana sections on śrāddha, tarpaṇa, tilodaka, and pitṛ-tṛpti (general śrāddha-kalpa material)

G
Gaṅgā
P
Preta (implied departed)

FAQs

Tilodaka is presented as an efficacious offering to the departed; here, giving sesame-water to a deceased ascetic is said to produce a tangible result—relief from a one-day fever.

By implying that offerings reach the departed (preta/pitṛ context), it reflects the Purana’s broader view that ritual acts by the living can benefit beings after death.

It underscores the traditional value placed on pitṛ-related offerings (like tilodaka) performed with faith; as health guidance, treat it as religious practice and seek medical care for fever.