Shloka 24

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

कुबेरस्य पतिश्चैव नक्षत्राणां पतिस्तथा / ओषधीनां पतिश्चैव वृक्षाणां च पतिस्तथा (१५०)

kuberasya patiścaiva nakṣatrāṇāṃ patistathā / oṣadhīnāṃ patiścaiva vṛkṣāṇāṃ ca patistathā (150)

कुबेरस्य पतिश्चैव, नक्षत्राणां पतिस्तथा। ओषधीनां पतिश्चैव, वृक्षाणां च पतिस्तथा॥

कुबेरस्यof Kubera
कुबेरस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुबेर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
नक्षत्राणाम्of the stars/asterisms
नक्षत्राणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
ओषधीनाम्of medicinal herbs
ओषधीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
वृक्षाणाम्of trees
वृक्षाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The Supreme is lord over wealth, time-markers (nakshatras), and healing powers in nature.

Vedantic Theme: Īśvara as the inner controller of both adhibhautika (natural) and adhidaivika (celestial) domains.

Application: Offer gratitude and restraint in wealth; align life with sacred time (nakshatra awareness as discipline); treat herbs/medicine as divine gifts, used ethically.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: Vishnu-stuti passages describing lordship over devas and natural categories; Garuda Purana: occasional sections on auspicious timings and observances tied to lunar mansions

K
Kubera
N
Nakshatras (constellations)
O
Oshadhis (medicinal herbs)
V
Vrikshas (trees)

FAQs

It emphasizes Vishnu’s supreme sovereignty: even powerful deities like Kubera and cosmic regulators like the nakshatras function under the highest divine lordship.

Indirectly, it frames the after-death journey within a divinely governed cosmos—wealth (Kubera), time/astrology (nakshatras), and life-sustaining forces (herbs, trees) are all under a higher order that supports dharma and karmic results.

Cultivate humility and dharmic living by recognizing that wealth, health (herbs), and favorable times are not absolute possessions but parts of a larger sacred order.