Shloka 6

Dhyāna of Hari as the Nirguṇa Witness (Ātman), and the Attainment of Viṣṇu’s Realm

मनोधर्ंमविहीनश्च विज्ञानं ज्ञानमेव च / बोद्धा बुद्धिस्थितः साक्षी सर्वज्ञो बुद्धिवर्जितः

manodharṃmavihīnaśca vijñānaṃ jñānameva ca / boddhā buddhisthitaḥ sākṣī sarvajño buddhivarjitaḥ

स मनोधर्मविहीनः शुद्धविज्ञानं ज्ञानमेव च। स बुद्धौ स्थितो बोद्धा साक्षी, सर्वज्ञोऽपि बुद्धिवर्जितः॥

मनःmind
मनः:
Sambandha (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); समासाङ्ग
धर्मattribute, dharma
धर्म:
Sambandha (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासाङ्ग
विहीनःdevoid of
विहीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविहीन (कृदन्त-प्रातिपदिक; वि + √हा (धातु) ‘to abandon’ क्त/निष्ठा-प्रयोगः)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मनोधर्म-विहीनः = मनोधर्मेण विहीनः (Tatpurusha: ‘devoid of mind’s dharma/attributes’)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विज्ञानम्discriminative knowledge
विज्ञानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
एवindeed, only
एव:
Sambandha (Emphasis/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
बोद्धाknower
बोद्धा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबोद्धृ (कृदन्त-प्रातिपदिक; √बुध् (धातु) ‘to know’ कर्तृ-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom., Singular)
बुद्धिintellect
बुद्धि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासाङ्ग
स्थितःsituated (in)
स्थितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √स्था (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बुद्धि-स्थितः = बुद्धौ स्थितः (Tatpurusha: ‘situated in intellect’)
साक्षीwitness
साक्षी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nom., Singular)
सर्वज्ञःomniscient
सर्वज्ञः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + ज्ञ (प्रातिपदिक; ‘all’ + ‘knowing’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (one who is ‘all-knowing’)
बुद्धिintellect
बुद्धि:
Sambandha (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासाङ्ग
वर्जितःdevoid of
वर्जितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर्जित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √वर्ज् (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बुद्धि-वर्जितः = बुद्ध्या वर्जितः/बुद्धेः वर्जितः (Tatpurusha: ‘devoid of intellect’)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: The Self/Deva is pure consciousness (vijñāna/jñāna), the inner witness in intellect, omniscient yet independent of intellect.

Vedantic Theme: Sakshi-chaitanya; consciousness as self-luminous; intellect as upadhi; omniscience not as mental content but as intrinsic awareness.

Application: Cultivate witness-consciousness: notice intellect’s judgments as objects; rest as the knowing principle that illumines buddhi without being modified by it.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.14.5; Garuda Purana 1.14.9

FAQs

This verse frames the Supreme/Self as the inner witness present in cognition yet not bound by mind or intellect—guiding liberation through detachment from mental modifications.

By identifying the true Self as consciousness beyond mind and buddhi, it points the seeker away from transient inner states toward the witnessing reality that remains unchanged—key to realizing moksha.

Practice observing thoughts and emotions without identifying with them; cultivate discrimination (viveka) that the Self is the witness, not the fluctuating mind or intellect.